Voidoid - Gypsy - traduction des paroles en allemand

Gypsy - Voidoidtraduction en allemand




Gypsy
Zigeunerin
So I'm back to the velvet underground
Also bin ich zurück im Velvet Underground
Back to the floor that I love
Zurück auf den Boden, den ich liebe
To a room with some lace and paper flowers
In ein Zimmer mit Spitze und Papierblumen
Back to the gypsy that I was
Zurück zu der Zigeunerin, die ich war
To the gypsy that I was
Zu der Zigeunerin, die ich war
And it all comes down to you
Und alles läuft auf dich hinaus
Well, you know that it does
Nun, du weißt, dass es so ist
Well, lightning strikes, maybe once, maybe twice
Blitze schlagen ein, vielleicht einmal, vielleicht zweimal
Oh, and it lights up the night
Oh, und sie erhellen die Nacht
And you see your gypsy
Und du siehst deine Zigeunerin
Ooh, you see your gypsy
Ooh, du siehst deine Zigeunerin
To the gypsy that remains
Zu der Zigeunerin, die bleibt
She faces freedom with a little fear
Sie begegnet der Freiheit mit ein wenig Angst
I have no fear, I have only love
Ich habe keine Angst, ich habe nur Liebe
And if I was a child
Und wenn ich ein Kind wäre
And the child was enough
Und das Kind wäre genug
Enough for me to love
Genug für mich zu lieben
Enough to love
Genug, um zu lieben
She is dancing away from me now
Sie tanzt nun weg von mir
She was just a wish
Sie war nur ein Wunsch
She was just a wish
Sie war nur ein Wunsch
And a memory is all that's left for you now
Und eine Erinnerung ist alles, was für dich bleibt
You see your gypsy
Du siehst deine Zigeunerin
Oh, you see your gypsy
Oh, du siehst deine Zigeunerin
Ooh, oh, oh
Ooh, oh, oh
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
Blitze schlagen ein, vielleicht einmal, vielleicht zweimal
And it all comes down to you (ooh, oh)
Und alles läuft auf dich hinaus (ooh, oh)
And it all comes down to you
Und alles läuft auf dich hinaus
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
Blitze schlagen ein, vielleicht einmal, vielleicht zweimal
And it all comes down to you (oh)
Und alles läuft auf dich hinaus (oh)
I still see your bright eyes (lightning strikes)
Ich sehe immer noch deine strahlenden Augen (Blitze schlagen ein)
(Maybe once, maybe twice) bright eyes
(Vielleicht einmal, vielleicht zweimal) strahlende Augen
And it all comes down to you
Und alles läuft auf dich hinaus
And it all comes down to you
Und alles läuft auf dich hinaus
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
Blitze schlagen ein, vielleicht einmal, vielleicht zweimal
And it all comes down to you
Und alles läuft auf dich hinaus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.