Vojko Sabolović - Ne Plači, Srce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vojko Sabolović - Ne Plači, Srce




Ne Plači, Srce
Не плачь, сердце
Повторно се врти сега сè во еден круг
Снова все крутится по кругу,
Јас те сакам тебе ти си вљубена во друг
Я люблю тебя, а ты влюблена в другого.
Срцето мое ти го остави да пати
Мое сердце ты оставила страдать,
Љубовта ја зема таа нема да се врати
Любовь забрала, ее не вернуть назад.
Те сакам повеќе од самиот себе
Люблю тебя больше, чем самого себя,
Да се родам пак би умрел повторно за тебе
Родись я снова, умер бы опять за тебя.
Би те чувал би те пазел исто како бебе
Берег бы тебя, хранил, как дитя,
Знам сите би ти завидувале на тебе
Знаю, все бы тебе завидовали тогда.
Срцето твое како камен е нема топлина
Сердце твое, как камень, холодно,
Како најладната Сибирска зима
Словно самая холодная сибирская зима оно.
За нас го молам Бога често да се моли
За нас молю Бога часто,
Немам сила повеќе, не!
Нет больше сил, нет!
Премногу боли
Слишком больно.
Кога немаш свое знам туѓото го крадеш
Когда своего нет, знаю, чужое крадешь,
Кога немаш срце ти немаш што да дадеш
Когда сердца нет, то нечего и дать.
Сега сум сам и тишината со мене плаче
Теперь я один, и тишина плачет со мной,
Сега ветерот ме гали место твојте раце
Теперь ветер ласкает меня вместо твоих рук родной.
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Не можам ни ден јас без тебе
Не могу и дня прожить без тебя, я понимаю.
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Те сакаше, а ти го предаде
Любило тебя, а ты его предала.
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Не можам ни ден јас без тебе
Не могу и дня прожить без тебя.
Без тебе
Без тебя.
Ова срце сакаше
Это сердце любило.
Сега лесно ти е сите се до тебе
Теперь тебе легко, все к тебе льнут,
На врвот сега си ти заљубена во себе
На вершине ты, в себя влюблена тут.
Кого ќе го бараш кога сите ќе ти свртат грб
Кого будешь искать, когда все отвернутся,
А срцето те боли ко пресечено со срп
А сердце болит, словно серпом рассечется.
Дали ќе помислиш ти повторно на нас
Вспомнишь ли ты о нас?
Дали ќе сфатиш ти баш што ти значев јас
Поймешь ли, что я значил для тебя сейчас?
Дали за сè ќе се покаеш ти
Раскаешься ли во всем?
Или гордоста те држи ти истата си
Или гордость держит тебя, все та же ты, как ком?
Ако ме прашаш мене простено ти е
Если спросишь меня, тебе прощено,
За сите гревови твои направени кон мене
За все твои грехи, совершенные по отношению ко мне давно.
Како ти е тебе знам и колку ти е тешко
Как тебе, я знаю, и как тебе тяжело,
Јас поминав низ пекол сега тебе ти е жешко
Я прошел через ад, теперь тебе жарко, как в огне, зло.
Утре е нов ден ќе биде посебен
Завтра новый день, он будет особенным,
Утре е нов ден ќе биде различен
Завтра новый день, он будет отличным.
Ќе бидам среќен и да не бидеш ти моја
Буду счастлив, даже если не будешь моей,
И сите темни слики ќе ги претворам во боја
И все темные картины преображу в цветной, яркий день.
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Не можам ни ден јас без тебе
Не могу и дня прожить без тебя, я понимаю.
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Те сакаше, а ти го предаде
Любило тебя, а ты его предала.
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Не можам ни ден јас без тебе
Не могу и дня прожить без тебя.
Без тебе
Без тебя.
Ова срце сакаше
Это сердце любило.
...
...
Ова мое срце знае сè
Это мое сердце все знает,
Не можам ни ден јас без тебе
Не могу и дня прожить без тебя.
Без тебе
Без тебя.
Ова срце сакаше
Это сердце любило.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.