Paroles et traduction Vojko V feat. Krešo Bengalka & Tonci Huljic - Pasta Italiana
Pasta Italiana
Italian Pasta
Pasta
taliana
sa
njom
perem
zube
I
brush
my
teeth
with
Italian
pasta
Kad
su
zubi
čisti
sve
me
žene
ljube
When
my
teeth
are
clean,
all
the
women
love
me
Sve
bi
tile
pastu
kad
izađe
iz
tube
Everyone
would
want
pasta
when
it
comes
out
of
a
tube
Iman
više
paste
od
Cipe
i
Ćube
I
have
more
pasta
than
Cipa
and
Ćuba
Ne
pušim
trube
jer
nisam
rastafara
I
don't
smoke
pipes
because
I'm
not
a
rastafarian
Samo
tortellini,
samo
pasta
zara
Just
tortellini,
just
pasta
only
Neki
tuku
copy,
ja
tučem
samo
paste
(paste)
Some
make
copies,
I
only
beat
up
pasta
(pasta)
Kad
tučem
pastu
danima
mi
dođe
ništa
neist
When
I
beat
pasta
for
days,
nothing
else
comes
out
Jer
imam
puno
paste
pa
me
zovu
pastuh
Because
I
have
so
much
pasta,
they
call
me
a
shepherd
U
jedno
veče
kilo
paste
nestane
u
vazduh
In
one
evening,
a
kilo
of
pasta
disappears
into
thin
air
Prvoklasnu
pastu
uzimam
na
ler
I
take
premium
pasta
on
the
sly
Stalno
pasteriziram
ka
Louis
Pasteur
I
sanitize
constantly
like
Louis
Pasteur
Iman
kilo
paste
al
nikad
neću
past
I
have
a
kilo
of
pasta
but
I'll
never
fall
Na
pasti
slušam
techno
svi
me
zovu
Tehnoplast
I
listen
to
techno
while
eating
pasta
and
they
call
me
Technoplast
Kad
se
roka
pasta
izlasci
su
dulji
When
the
pasta
expires,
the
trips
get
longer
Na
pasti
radim
hitove,
svi
me
zovu
Hulji
I
craft
hits
on
pasta,
everyone
calls
me
Hulji
I
u
njima
pasta
italiana
And
in
them
is
Italian
pasta
Cila
kasta
svakog
dana
(pasta
italiana)
Every
caste,
every
day
(Italian
pasta)
Žika,
rebe,
spitka,
umak
bolognese
prika
Žika,
rebe,
spitka,
bolognese
sauce,
the
show
Žito
albanese,
tuta
forza
zlatna
vrata
Albanese
wheat,
tuta
forza
golden
gate
Koktel
slamke
fanta,
motor
mi
je
teška
kanta
Cocktail
straws
fanta,
my
motor
is
a
heavy
can
Dalmatino
lero,
guba
toleranza
zero
Dalmatian
lero,
zero
tolerance
for
crap
Svaki
potez
je
leđero,
đoke
šaljem
samo
Every
move
is
slow-mo,
I
only
send
jokes
Krivim
smjerom
stalno
na
pivi
i
unuku
Constantly
in
the
wrong
direction
on
beer
and
grandkid
Anegdote
kad
pričam
svi
u
ulici
umuknu
When
I
tell
anecdotes,
everyone
on
the
street
shuts
up
Bale
drzin
u
konduktu,
pastu
držin
u
dubokom
I
drive
balls
in
the
bus,
hold
pasta
deep
Živim
teški
lopovluk,
na
ti
sa
svakim
sam
urokom
I
live
the
heavy
criminal
life,
I'm
at
odds
with
everyone
Split
je
scampia
ka
napulj,
pasta
zara
je
prima
Split
is
a
scampia
like
Naples,
pasta
only
is
prima
Bengalka
je
torino,
alien
ka
collina
Bengalka
is
torino,
alien
like
collina
Refleksno
te
zajeben,
svaki
mot
mi
je
mina
I'll
screw
you
over
instinctively,
every
word
of
mine
is
a
landmine
Pasta
je
italiana
roba
je
cicciolina
Pasta
is
Italian,
the
goods
are
cicciolina
Roba
je
cicciolina,
30
miljardi
lira
The
goods
are
cicciolina,
30
billion
lire
Rai
due
je
program
giuliano
kad
svira
Rai
due
is
the
program
giuliano
plays
when
he's
performing
I
u
njima
pasta
italiana,
pasta
italiana
And
in
them
is
Italian
pasta,
Italian
pasta
Donose
mi
pastu
(dođi),
samo
bacim
mot
(mot)
They
bring
me
pasta
(come),
I
just
drop
a
word
(word)
Tonči
H.
u
kući
klošarima
platim
spot
($pot)
Tonči
H.
at
home,
I
pay
hobos
for
a
spot
($pot)
Pisma
vam
je
dobra
al
je
malo
monotona
(dosadna)
Your
lyrics
are
okay
but
a
bit
monotonous
(boring)
Bit
će
bolja
ako
dodam
malo
huljofona
They'll
be
better
if
I
add
some
huljofona
I
u
njima
pasta
italiana
And
in
them
is
Italian
pasta
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.