Paroles et traduction Vojko V - Bach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Slušam
druge
repere
I
listen
to
other
rappers
I
samo
kažem
bah
And
I
just
say
bah
Sviram
orgulje
I
play
the
organ
Nikad
nisam
nasmijan
I'm
never
smiling
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Johann
Sebastian
Johann
Sebastian
Radim
klasiku
prve
klase
I
make
first-class
classical
music
Sviram
glasovir
molto
adaggio
I
play
the
piano
molto
adagio
Sviram
čembalo
pizzicato
I
play
the
harpsichord
pizzicato
Jedem
pizzu
quattro
formaggio
I
eat
quattro
formaggio
pizza
Sve
šta
gledan
je
chiaroscuro
Everything
I
look
at
is
chiaroscuro
Jer
u
dvorcu
mi
svitle
sviće
Because
candles
are
lit
in
my
palace
Dok
ja
radim
na
fugi
While
I
work
on
a
fugue
Seljaci
o
meni
šire
priče
The
peasants
spread
rumors
about
me
Da
sam
tašt
i
da
nosim
plašt
That
I'm
conceited
and
that
I
wear
a
cloak
Da
sam
čovik
najzlobniji
That
I'm
the
meanest
man
alive
Vidila
si
me
samo
jednom
You
only
saw
me
once
Kad
sam
proša
u
kočiji
When
I
drove
by
in
a
carriage
Ja
pogleda
sam
te
mrko
I
looked
at
you
sullenly
Dok
sam
jaha
na
koncert
While
I
rode
to
a
concert
Posli
koncerta
fanovi
oće
After
the
concert,
fans
want
to
Samnom
udarit
portret
Take
a
picture
with
me
Pišem
lajnove
s
gušćjim
perom
I
write
lines
with
a
goose
quill
pen
Da
mi
lajnovi
budu
gušći
So
that
my
lines
will
be
thicker
Slušam
jedino
samog
sebe
I
only
listen
to
myself
Sve
mi
ostalo
para
uši
Everything
else
hurts
my
ears
Svi
me
mrze
jer
nisam
skroman
Everyone
hates
me
because
I'm
not
modest
Nisam
skroman
jer
neću
lagat
I'm
not
modest
because
I
won't
lie
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Zato
ljudi
kažu
mi
da
sam
bahat
That's
why
people
tell
me
I'm
arrogant
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Slušam
druge
repere
I
listen
to
other
rappers
I
samo
kažem
bah
And
I
just
say
bah
Sviram
orgulje
I
play
the
organ
Nikad
nisam
nasmijan
(Nikad)
I'm
never
smiling
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Johann
Sebastian
Johann
Sebastian
Cili
tjedan
je
meni
vikend
The
whole
week
is
a
weekend
for
me
Svaki
vikend
je
radni
dan
Every
weekend
is
a
workday
Cili
tjedan
sam
stiffer
I'm
stiffer
all
week
Al
na
radnom
mistu
sam
zavidan
But
at
work
I'm
envied
Tchaikovski
je
zavidan
Tchaikovsky
is
envious
Ljubomoran
je
Beethoven
Beethoven
is
jealous
Kad
mi
listaju
kajdanku
When
they
look
through
my
cash
book
I
vide
moje
hi-hatove
And
see
my
hi-hats
Dam
autogram
za
kmetove
I
give
autographs
to
farmers
Kada
siđem
iz
palače
When
I
come
down
from
the
palace
Jer
u
cilome
Beču
imam
Because
in
all
of
Vienna
I
have
Trap
bitove
najjače
The
strongest
trap
beats
Ja
noću
izvadim
šibice
At
night
I
take
out
matches
S
njima
upalim
šteriku
With
them
I
light
a
candle
Da
gledam
barokne
sisice
So
that
I
can
look
at
baroque
tits
Dok
nosim
baroknu
periku
While
I
wear
a
baroque
wig
Dva
puta
mi
godišnje
Twice
a
year
Zamp
pošalje
zlatnike
The
king
sends
me
gold
coins
Cvike
šalju
mi
cvike
cvike
The
priests
send
me
eyeglasses
Vans
šalje
mi
patike
Vans
sends
me
sneakers
A
žene
izgube
dah
And
women
lose
their
breath
Kad
me
slušaju
na
orguljama
When
they
listen
to
me
on
the
organ
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Sviram
orgulje
na
orgijama
I
play
the
organ
at
orgies
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Slušam
druge
repere
I
listen
to
other
rappers
I
samo
kažem
bah
(Bah)
And
I
just
say
bah
Sviram
orgulje
I
play
the
organ
Nikad
nisam
nasmijan
I'm
never
smiling
Vojko
V
je
Bach
Vojko
V
is
Bach
Johann
Sebastian
Johann
Sebastian
Uspori
malo
Slow
down
a
bit
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Staccato,
staccato,
staccato,
staccato
Vivo,
vivo,
vivo
Vivo,
vivo,
vivo
C-mol,
C-mol,
C-mol
C-minor,
C-minor,
C-minor
G-mol,
G-mol,
G-mol,
G-mol
G-minor,
G-minor,
G-minor,
G-minor
Forte,
forte
Forte,
forte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Andrija Vujeviä
Album
Vojko
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.