Vojtaano - Antipuritán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vojtaano - Antipuritán




Antipuritán
Антипуританин
Čágo, mam pro tebe další pságo.
Привет, у меня для тебя новая история.
Malá sága o někom, kdo v zadku tágo.
Маленькая сага о ком-то, кому плевать на условности.
Mam pro tebe psaní, o pánu a paní,
У меня для тебя история о господине и госпоже,
Co jsou hrozně důležitý, dobře vychovaní.
Которые очень важные, хорошо воспитанные.
Co je doma tají, je to schýza
То, что они прячут дома, - это шиза.
Chvíli je pán paní, jako Mona Lisa
Иногда господин становится госпожой, как Мона Лиза.
Potají si hrají, mega bizár
Тайком играют, мега-странно.
Na otroka po obrně co rád všechno lízá
У них есть раб в коже, который обожает всё лизать.
...ale prej si ho nehoní
...но вроде его не трахают.
ho jenom na krmení, jako chobot sloni
Он у них только для кормления, как хобот у слона.
...ale piča se neříká
...но слово "пизда" не говорят.
Ženy mají pipiny a kluci zas pindíka
У женщин вагины, а у парней - члены.
...nevoní jim tráva
...им не нравится запах травы.
Ve dvě ráno na hajzlu potají lajnu dávaj
В два часа ночи в туалете тайком дорожку пускают.
...kážou vodu, pijou bechera
...учат жить других, а сами пьют без остановки.
Ráno Dr. Jekyll, ale počkej si do večera.
Утром - доктор Джекил, но подожди до вечера.
Takový znám, jsem antipuritán
Таких я знаю, я антипуританин.
Těm co lžou si, vadí moje muzika
Тем, кто врёт себе, не нравится моя музыка.
Ti řikám
Им я говорю:
Bacha
Берегитесь.
Tak vítej do klubu, jsem lidi, teďka vostudu si dáme
Добро пожаловать в клуб, я для людей, сейчас мы будем позориться.
Spolu zazpíváme, že rádi mrdáme
Споем вместе, что любим трахаться.
Někdy všechno jede ale jindy depky máme
Иногда всё идёт хорошо, а иногда у нас депрессия.
Proč předstíráme, stále
Зачем мы притворяемся, постоянно?
Ha, každej to svoje
Ха, у каждого есть своё.
To svý, obyčejný šílenství
Своё, обычное безумие.
Když nesereš se do jinýho, nebude to zlý
Если не лезть в чужие дела, всё будет хорошо.
Tak ven s tim, dej to nahlas to zní
Так что давай, скажи это вслух, пусть звучит.
...takhle si kvílim
...так я ною,
Když se dobře udělám, a pak po tom chvíli
Когда хорошо проведу время, и потом немного...
...dejte si to se mnou
...давайте вместе со мной.
V jednom je to dobrý, ale supr je to ve dvou
Одному хорошо, но вдвоём - супер.
...i když je to klišé
...хоть это и клише.
Teď jsem tady s váma, a chci to taky slyšet
Сейчас я здесь с вами, и хочу это тоже услышать.
...tak se mi to líbí
...мне нравится,
Že tu nejsem naposled, to vám můžu slíbit
Что я здесь не в последний раз, это я могу обещать.
Takový znám, jsem antipuritán
Таких я знаю, я антипуританин.
Těm co lžou si, vadí moje muzika
Тем, кто врёт себе, не нравится моя музыка.
Ti řikám
Им я говорю:
Bacha
Берегитесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.