Vojtaano - Kapitan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vojtaano - Kapitan




Kapitan
Captain
Pro všechny co jsou tady.
For everyone who's here.
Pro všechny lidi mí.
For all my people.
Pro všechny bez nálady co hulej byliny.
For all those who are down and are smoking weed.
Pro všechny co se ptali: "Vojtaano co bude dál"?
For all those who asked: "Vojtaano what's next"?
Odpověď si našli sami, se taky našel sám.
They found the answer themselves, I found myself too.
Pro všechny co znaj.
For everyone who knows me.
Pro všechny zvědavý.
For all the curious.
Pro všechny co to daj, i když neznali.
For everyone who will give it a shot even if they don't know me.
Pro všechny okrajový.
For all the marginal.
Pro všechny středový.
For all the central.
Pro všechny radikály, co to slyšet nechtěli.
For all the radicals, who didn't want to hear this.
Řvu na tebe z éteru.
I'm shouting at you from the ether.
Vidíš na pódiu.
You see me on stage.
Furt se tam budu cpát.
I'll keep pushing myself on it.
pro to žiju, piju.
I live for this, I drink for this.
Beru důvěru, i nedůvěru poberu.
I take trust, and I take distrust.
Na lehkou váhu beru těžký věci.
I take heavy things lightly.
Se s tim poperu.
I'll cope with it.
Ne. Začínám éru. Vytvořim malou sféru
No. I'm starting an era. I'll create a small sphere.
Pojedu si v kolejích co si časem zajedu
I'll ride on the tracks that I'll set over time.
Tak pojeď se mnou ochutnej můj drink.
So come with me and taste my drink.
Jako kapitán. Trochu ledu s limetou vole jedu fotky
Like a captain. A little ice with lime, dude, I'm driving photos
Posílám slova do větru jako kapitán.
I'm sending words into the wind like a captain.
Vopuštěný lodi co jede dál.
A derelict ship that keeps going.
V mořem shitu. Oceánem nudejch hitů.
In a sea of shit. An ocean of naked hits.
S kytarou nasekám pár rýmů do beatu.
With my guitar, I'll chop some rhymes into the beat.
Posílám slova do větru jako kapitán.
I'm sending words into the wind like a captain.
Vopuštěný lodi, pojeď - se mnou.
Derelict ship, come - with me.
Ochutnej můj drink.
Taste my drink.
Jako kapitán. Trochu ledu s limetou vole jedu.
Like a captain. A little ice with lime, dude, I'm driving.
Tap tap tap. ta da da dááá
Tap tap tap. ta da da daaa
Řvu na tebe dokola.
I'm shouting at you over and over.
Dávám to zleva zprava.
I'm giving it from left to right.
celá stodola že Vojtaano dneska dává.
The whole barn knows that Vojtaano is giving it today.
Beru kytaru, hraju to pěkně postaru.
I grab my guitar, I play it nicely in the old way.
Jako když hraješ u vohně a chceš dostat do stanu.
Like when you play by the fire and you want to get her into the tent.
Tři akordy letí, cejtíš napětí.
Three chords are flying, you feel the tension.
Něco nutí poslouchat kam to vyhrotim.
Something makes you listen to where I'm going to take it.
Zklamu kámo, není to žádný drámo.
I'll disappoint you, buddy, it's not a drama.
Jenom slova do větru posílá El Capitaano.
Just words into the wind, El Capitaano is sending.
Posílám slova do větru jako kapitán.
I'm sending words into the wind like a captain.
Vopuštěný lodi co jede dál.
A derelict ship that keeps going.
V mořem shitu. Oceánem nudejch hitů.
In a sea of shit. An ocean of naked hits.
S kytarou nasekám pár rýmů do beatu.
With my guitar, I'll chop some rhymes into the beat.
Posílám slova do větru jako kapitán.
I'm sending words into the wind like a captain.
Vopuštěný lodi, pojeď - se mnou.
Derelict ship, come - with me.
Ochutnej můj drink.
Taste my drink.
Jako kapitán. Trochu ledu s limetou vole jedu.
Like a captain. A little ice with lime, dude, I'm driving.
Pro všechny co jsou tady.
For everyone who's here.
Pro všechny lidi mí.
For all my people.
Pro všechnny bez nálady co hulej byliny.
For all those who are down and are smoking weed.
Pro všechny co se ptali: "Vojtaano co bude dál"?
For all those who asked: "Vojtaano what's next"?
Odpověď si našli sami, se taky našel sám.
They found the answer themselves, I found myself too.
Pro všechny co znaj.
For everyone who knows me.
Pro všechny zvědavý.
For all the curious.
Pro všechny co to daj, i když neznali.
For everyone who will give it a shot even if they don't know me.
Pro všechny okrajový.
For all the marginal.
Pro všechny středový.
For all the central.
Pro všechny radikály, co to slyšet nechtěli,
For all the radicals, who didn't want to hear this,
Nechtěli, nechtěli...
Didn't want to, didn't want to...
Pro všechny radikály, co to slyšet nechtěli,
For all the radicals, who didn't want to hear this,
Nechtěli, nechtěli.
Didn't want to, didn't want to.





Writer(s): Vojtech Zavesky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.