Paroles et traduction Vólan - Отвращение
Я
так
устал
жалеть
себя
I
am
so
tired
of
feeling
sorry
for
myself
Кто
бы
знал
с
каким
отвращением
Who
would
have
known
with
what
disgust
Я
смотрю
на
своё
отражение
I
look
at
my
reflection
Я
смотрю
на
своё
отражение
I
look
at
my
reflection
Покажи
мне
свой
рассвет
Show
me
your
sunrise
Я
в
нем
увижу
свой
закат
I
will
see
my
sunset
in
it
Под
невнятным
предлогом
исчезнув
Having
disappeared
under
an
incomprehensible
pretext
Спрячу
в
темный
ящик
I
will
hide
in
a
dark
box
Воспоминания
и
мечты
My
memories
and
dreams
Пока
сотни
мелких
неудач
сплетаются
в
огромный
ком
While
hundreds
of
small
failures
intertwine
into
a
huge
lump
Тот
свет,
что
впереди
That
light
ahead
С
каждым
днем
все
отчетливей
гаснет
Fades
more
clearly
every
day
Нас
не
спасти
We
cannot
be
saved
Нас
не
спасти
We
cannot
be
saved
Я
так
устал
жалеть
себя
I
am
so
tired
of
feeling
sorry
for
myself
Кто
бы
знал
с
каким
отвращением
Who
would
have
known
with
what
disgust
Я
смотрю
на
своё
отражение
I
look
at
my
reflection
Широко
открыв
глаза
With
my
eyes
wide
open
Широко
открыв
глаза
With
my
eyes
wide
open
Всем
ветрам
вопреки,
нас
несет
куда-то
назад
Against
all
the
winds,
we
are
carried
back
somewhere
Может
этот
шторм
не
суждено
нам
пережить?
Maybe
we
are
not
destined
to
survive
this
storm?
Но
вдруг
это
только
начало
But
suddenly
it
is
only
the
beginning
И
обманут
тот
кто
надежду
хранит?
And
will
the
one
who
keeps
hope
deceive?
Петляя
между
скал,
все
крепче
сжимаю
штурвал
Weaving
between
the
cliffs,
I
grip
the
steering
wheel
tighter
Под
криками
сирен
я
пытаюсь
увидеть
новый
рассвет
Under
the
screams
of
sirens
I
try
to
see
a
new
dawn
Наконец
его
заставая,
просыпаюсь
с
лучами
на
стенах
Finally
catching
up
with
it,
I
wake
up
with
rays
on
the
walls
Не
зная
где
правда
где
ложь,
я
слышу
шёпот
за
спиной
Not
knowing
where
truth
is
where
a
lie,
I
hear
a
whisper
behind
my
back
Когда-нибудь
ты
все
поймёшь
Someday
you
will
understand
everything
Видишь
этот
туман
над
рекой?
Do
you
see
this
fog
over
the
river?
Я
зашёл
бы
в
него
и
исчезнул
I
would
go
into
it
and
disappear
Мне
не
нужно
жечь
мосты
I
do
not
need
to
burn
bridges
Мне
не
нужно
жечь
мосты
I
do
not
need
to
burn
bridges
В
этом
мире
из
пепла
In
this
world
of
ashes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Место
date de sortie
07-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.