Volbeat - 16 Dollars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volbeat - 16 Dollars




16 Dollars
16 долларов
16 dollars in a backstreet corner is enough for a beautiful day
16 долларов в закоулке достаточно для прекрасного дня
I see a window open
Я вижу открытое окно
Hearing Aerosmith rocking with Dick Brave "Walk This Way"
Слышу, как Aerosmith рок-н-роллит с Диком Брэйвом "Walk This Way"
I need a quick drink
Мне бы выпить
More volume for the beat, I see the cats are playing dice
Громче музыку, я вижу, как коты играют в кости
It's seven in the morning, and you lost all your money
Семь утра, и ты проиграл все свои деньги
To a fat lady singing boogie woogie chili honey
Толстой даме, поющей "буги-вуги чили хани"
I've been walking the streets again
Я снова брожу по улицам
But it's the same old thing, I'll do it again, whoa
Но это все то же самое, я сделаю это снова, эй
Just to see what the day will bring
Просто чтобы увидеть, что принесет этот день
But it's the same old song, I'll do it again
Но это все та же старая песня, я сделаю это снова
I'll bring you home, my baby, I will
Я отведу тебя домой, моя детка, отведу
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
16 hours on my back in a corner and an empty bottle of Jack and a bitch
16 часов на спине в углу с пустой бутылкой Джека и сучкой
Well, I'm sorry to inform you
Что ж, мне жаль тебя разочаровывать
That the poison in my body guiding you to walk away from this mess
Но яд в моем теле велит тебе уйти от этого беспорядка
I need a quick drink
Мне бы выпить
More volume for the beat, I see the cats are playing dice
Громче музыку, я вижу, как коты играют в кости
It's seven in the morning, and you lost all your money
Семь утра, и ты проиграл все свои деньги
To a fat lady singing boogie woogie chili honey
Толстой даме, поющей "буги-вуги чили хани"
I've been walking the streets again
Я снова брожу по улицам
But it's the same old thing, I'll do it again, whoa
Но это все то же самое, я сделаю это снова, эй
Just to see what the day will bring
Просто чтобы увидеть, что принесет этот день
But it's the same old song, I'll do it again
Но это все та же старая песня, я сделаю это снова
I'll bring you home my baby, I will
Я отведу тебя домой, моя детка, отведу
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Эй-ох-ох, эй-ох-ох
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Эй-ох-ох, эй-ох-ох
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Эй-ох-ох, эй-ох-ох
Ay-oh
Эй-ох
16 dollars in a backstreet corner is enough for a beautiful day
16 долларов в закоулке достаточно для прекрасного дня
I see a window open
Я вижу открытое окно
Hearing Aerosmith rocking with Dick Brave "Walk This Way"
Слышу, как Aerosmith рок-н-роллит с Диком Брэйвом "Walk This Way"
I need a quick drink
Мне бы выпить
More volume for the beat, I see the cats are playing dice
Громче музыку, я вижу, как коты играют в кости
It's seven in the morning, and you lost all your money
Семь утра, и ты проиграл все свои деньги
To a fat lady singing boogie woogie chili honey
Толстой даме, поющей "буги-вуги чили хани"
I've been walking the streets again
Я снова брожу по улицам
But it's the same old thing, I'll do it again, whoa
Но это все то же самое, я сделаю это снова, эй
Just to see what the day will bring
Просто чтобы увидеть, что принесет этот день
But it's the same old song, I'll do it again
Но это все та же старая песня, я сделаю это снова
I'll bring you home my baby, I will
Я отведу тебя домой, моя детка, отведу
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
I would love to bring you home
Я бы с радостью отвел тебя домой
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Эй-ох-ох, эй-ох-ох
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Эй-ох-ох, эй-ох-ох
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Эй-ох-ох, эй-ох-ох
Ay-oh, oh-oh
Эй-ох, о-ох





Writer(s): MICHAEL POULSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.