Paroles et traduction Volbeat - Heaven's Descent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven's Descent
Падение небес
Creatures
of
the
night,
I
see
a
blackened
moon
Ночные
создания,
я
вижу
почерневшую
луну,
Nowhere
to
run,
this
is
the
call
of
the
wild
Некуда
бежать,
это
зов
дикой
природы.
'Cause
I
rule
the
dark,
I
am
the
wicked
soul
Потому
что
я
повелеваю
тьмой,
я
— душа
грешная,
The
evolution
is
producing
a
kind
Эволюция
порождает
род.
Keep
on
ruling
the
dark
Продолжай
править
тьмой,
Make
us
believe
that
we
are
Заставь
нас
поверить,
что
мы
—
Heaven's
descent,
I
am
on
fire
Падение
небес,
я
горю.
Keep
on
ruling
the
dark
Продолжай
править
тьмой,
Make
us
believe
that
we
are
Заставь
нас
поверить,
что
мы
—
Heaven's
descent,
I
am
on
fire
Падение
небес,
я
горю.
I
believe
I'm
on
fire
Верю,
я
горю.
Daddy
fed
the
ghouls
and
mama
made
'em
clothes
Отец
кормил
упырей,
а
мать
шила
им
одежду,
Making
an
army
in
the
dead
of
the
night
Создавая
армию
посреди
ночи,
The
abduction
of
death's
superior
soul
Похищение
высшей
души
смерти,
Not
exactly
what
they
had
in
mind
Не
совсем
то,
что
они
задумали.
Keep
on
ruling
the
dark
Продолжай
править
тьмой,
Make
us
believe
that
we
are
Заставь
нас
поверить,
что
мы
—
Heaven's
descent,
I
am
on
fire
Падение
небес,
я
горю.
Keep
on
ruling
the
dark
Продолжай
править
тьмой,
Make
us
believe
that
we
are
Заставь
нас
поверить,
что
мы
—
Heaven's
descent,
I
am
on
fire
Падение
небес,
я
горю.
I
believe
I'm
on
fire
Верю,
я
горю.
Right
or
wrong
Правильно
или
неправильно,
Well,
does
it
matter
at
all?
Имеет
ли
это
вообще
значение?
'Cause
I
am
a
wicked
kind
Потому
что
я
грешный
род,
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.
Maybe
that
you
Может
быть,
ты,
In
a
solitary
booth
В
уединенной
будке,
Could
be
a
pleasant
kind
Могла
бы
быть
приятным
созданием.
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.
Right
or
wrong
Правильно
или
неправильно,
What
does
it
matter
at
all?
Какое
это
имеет
значение?
'Cause
I
am
the
wicked
kind
Потому
что
я
— грешный
род,
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.
Maybe
that
you
Может
быть,
ты,
In
a
solitary
booth
В
уединенной
будке,
Could
be
a
pleasant
kind
Могла
бы
быть
приятным
созданием.
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о.
Creatures
of
the
night,
I
see
a
blackened
moon
Ночные
создания,
я
вижу
почерневшую
луну,
Nowhere
to
run,
this
is
the
call
of
the
wild
Некуда
бежать,
это
зов
дикой
природы.
'Cause
I
rule
the
dark,
I
am
the
wicked
soul
Потому
что
я
повелеваю
тьмой,
я
— душа
грешная,
The
evolution
is
producing
a
kind
Эволюция
порождает
род.
Keep
on
ruling
the
dark
Продолжай
править
тьмой,
Make
us
believe
that
we
are
Заставь
нас
поверить,
что
мы
—
Heaven's
descent,
I
am
on
fire
Падение
небес,
я
горю.
Keep
on
ruling
the
dark
Продолжай
править
тьмой,
Make
us
believe
that
we
are
Заставь
нас
поверить,
что
мы
—
Heaven's
descent,
I
am
on
fire
Падение
небес,
я
горю.
I
believe
I'm
on
fire
Верю,
я
горю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Schon Poulsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.