Volbeat - Lonesome Rider - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volbeat - Lonesome Rider - Live




Thank you so much, thank you
Большое вам спасибо, спасибо
Alright, ladies and gentlemen
Итак, дамы и господа!
This is "The Lonesome Rider"
Это "одинокий всадник".
Rita, where have you gone?
Рита, куда ты ушла?
I've been missing you for far too long
Я скучал по тебе слишком долго.
I feel so blue, haven't you heard
Мне так грустно, разве ты не слышал?
I am the lonesome rider
Я одинокий всадник.
It's the lonesome rider's call home
Это зов одинокого всадника домой.
Reaper, please take him home
Жнец, пожалуйста, забери его домой.
He's been wandering for far too long
Он скитался слишком долго.
Why his pain so blue, haven't you heard?
Почему его боль так печальна, разве ты не слышал?
He is the lonesome rider
Он-одинокий всадник.
It's the lonesome rider's call home
Это зов одинокого всадника домой.
Just feel all the love I'm giving you
Просто почувствуй всю ту любовь, которую я тебе дарю.
I'm back from the war, I've been missing you
Я вернулся с войны, я скучал по тебе.
Where have you gone, my baby blue?
Куда ты ушла, моя голубая крошка?
I'm here all alone, I've bleeding too
Я здесь совсем один, я тоже истекаю кровью.
Reaper, please take him home
Жнец, пожалуйста, забери его домой.
He's been wandering for far too long
Он скитался слишком долго.
Why his pain so blue, haven't you heard?
Почему его боль так печальна, разве ты не слышал?
He is the lonesome rider
Он-одинокий всадник.
It's the lonesome rider's call home
Это зов одинокого всадника домой.
Just feel all the love I'm giving you
Просто почувствуй всю ту любовь, которую я тебе дарю.
I'm back from the war, I've been missing you
Я вернулся с войны, я скучал по тебе.
Where have you gone, my baby blue?
Куда ты ушла, моя голубая крошка?
Here all alone I've bleeding too
Здесь совсем один я тоже истекал кровью
Jealous of God
Ревность к Богу
Can we go?
Мы можем идти?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
The dark reaper led the cowboy ahead
Темный жнец повел ковбоя вперед.
Into his final sunset
В его последний закат.
The dawn soon to come, a cold wind will blow
Скоро наступит рассвет, подует холодный ветер.
He's on his way home
Он на пути домой.
My love, never will be apart when we feel
Любовь моя, мы никогда не расстанемся, когда почувствуем друг друга.
The sadness peeling from our fate
Печаль слезает с нашей судьбы.
The day has now come where we belong
Настал тот день, когда мы принадлежим друг другу.
Together again, farewell, so long
Снова вместе, прощай, прощай!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Rita, I'm not alone
Рита, я не один.
I can see you waiting in the doorway of our little cabin home
Я вижу, как ты ждешь в дверях нашей маленькой хижины.
But I feel so new, haven't you heard?
Но я чувствую себя таким новым, разве ты не слышал?
I was the lonesome rider
Я был одиноким всадником.
And the lonesome rider is home
И одинокий всадник дома.
Just feel all the love I'm giving you
Просто почувствуй всю ту любовь, которую я тебе дарю.
I'm back from the war, I've been missing you
Я вернулся с войны, я скучал по тебе.
Where have you gone, my baby blue?
Куда ты ушла, моя голубая крошка?
Here all alone I've bleeding too
Здесь совсем один я тоже истекал кровью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.