Volbeat - Soulweeper #2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volbeat - Soulweeper #2




Soulweeper #2
Чистильщик Душ #2
Settle down for a moment ′cause your heart is beating hard
Успокойся на мгновение, ведь твое сердце бьется так сильно
Baby, you've been my lover and I told you from the start
Детка, ты была моей возлюбленной, и я говорил тебе с самого начала
Better no promise, I′ll do you no harm
Лучше никаких обещаний, я не причиню тебе вреда
But you're keen on the question, I tell you not to pop
Но ты настаиваешь на вопросе, я говорю тебе не задавать его
But maybe it's been a hurting, it′s been hurting from the start
Но, возможно, это была боль, это была боль с самого начала
Do you not coping then tear it apart
Если ты не справляешься, то разорви это на части
Never wanted this way
Я никогда не хотел этого
Oh baby, I′m dying, I'm crying over it
О, детка, я умираю, я плачу из-за этого
Maybe you feel it too, oh baby, I′m blue
Может быть, ты тоже это чувствуешь, о, детка, мне грустно
A barren winter came over and your mood was like a fire
Суровая зима пришла, и твое настроение было как огонь
Seven years and a summer and you still sit there and cry
Семь лет и одно лето, а ты все еще сидишь и плачешь
Better without me, you're one of a kind
Тебе лучше без меня, ты единственная в своем роде
If I knew that December should bring a silent part
Если бы я знал, что декабрь принесет молчаливую разлуку
Shaded truth and partisian between disperated lines
Затененная правда и разногласия между отчаянными строками
Truly now drifting alone in the dark
Поистине теперь дрейфуем в одиночестве в темноте
Never wanted this way
Я никогда не хотел этого
Oh baby, I′m dying, I'm crying over it
О, детка, я умираю, я плачу из-за этого
Maybe you feel it too, oh baby, I′m blue
Может быть, ты тоже это чувствуешь, о, детка, мне грустно
Well, it's over and a letter's flying high
Что ж, все кончено, и письмо летит высоко
Out the window to catch a hand of thine
Из окна, чтобы попасть в твои руки
Could the founder release its bloody words
Мог ли основатель освободить свои кровавые слова
Scream the anger and sorrow of a girl
Выкрикнуть гнев и печаль девушки
But you′re keen on the question, I tell you not to pop
Но ты настаиваешь на вопросе, я говорю тебе не задавать его
But maybe it′s been a hurting, it's been hurting from the start
Но, возможно, это была боль, это была боль с самого начала
Do you not coping then tear it apart
Если ты не справляешься, то разорви это на части
Never wanted this way
Я никогда не хотел этого
Oh baby, I′m dying, I'm crying over it
О, детка, я умираю, я плачу из-за этого
Maybe you feel it too, oh baby, I′m blue
Может быть, ты тоже это чувствуешь, о, детка, мне грустно
Maybe you feel it too, oh baby, I'm blue
Может быть, ты тоже это чувствуешь, о, детка, мне грустно





Writer(s): POULSEN MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.