Volbeat - The Mirror and the Ripper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volbeat - The Mirror and the Ripper




The Mirror and the Ripper
Зеркало и Потрошитель
Found the morning liquor
Нашёл утренний алкоголь
Found the morning light
Нашёл утренний свет
Look into the rearview mirror, the motherfuckers are all awaiting him down the line
Гляжу в зеркало заднего вида, ублюдки ждут его в очереди
Sick and tired of fighting
Устал от борьбы
All the crap inside
Со всем дерьмом внутри
Starting a new day, breathing in the morning, got a feeling leaving something behind
Начинаю новый день, вдыхаю утро, чувствую, что что-то оставляю позади
He sees the lonely, lonely, lonely, lonely, lonely day
Он видит одинокий, одинокий, одинокий, одинокий, одинокий день
Left his car out in the desert forever more
Навеки оставил свою машину в пустыне
He's got another life now to explore
У него теперь другая жизнь, чтобы исследовать
And forever you will hear the people talk
И вечно ты будешь слышать, как люди говорят
How they can hear his boots out in the cold
Что слышат его сапоги на холоде
And the fallen will get down on his knees, yeah
И падший встанет на колени, да
And the fallen will get down on his knees, yeah
И падший встанет на колени, да
Whoa-oh-oh
Воу-оу-оу
And forever the man in the coat
А человек в пальто навечно
Will cast his shadows among those who know
Будет отбрасывать свою тень на тех, кто знает
The tale of the gangster who's shot all his demons for good
Сказку о гангстере, который навсегда пристрелил своих демонов
Whoa-oh-oh
Воу-оу-оу
Then along came the mirror and the ripper
Потом пришли Зеркало и Потрошитель
What do you see in the night?
Что видишь ты в ночи?
Passing shadow that can scar your soul and make you feel demonized
Мимолётная тень, что может оставить шрам на душе и заставить тебя почувствовать себя демонизированным
Hear a match and see the lightning from the ripper
Услышь спичку и увидишь молнию от Потрошителя
What do you have in your mind?
Что у тебя на уме?
We believe that he comes for another wicked destiny night
Мы верим, что он приходит за ещё одной злобной судьбоносной ночью
Dazing in the dark, the life line going cold in the fire
Сбивает с толку во тьме, спасательный круг остывает в огне
Have you asked yourself what it is what you see?
Ты спросил себя, что это ты видишь?
Well, is it Mr. Cadillac or you?
Это мистер Кадиллак или ты?
Walking among those who nearly found peace
Гуляя среди почти нашедших покой
Into the light, and out of the blue
На свет, и из ниоткуда
And the fallen will get down on his knees, yeah
И падший встанет на колени, да
And the fallen will get down on his knees, yeah
И падший встанет на колени, да
Whoa-oh-oh
Воу-оу-оу
And forever the man in the coat
А человек в пальто навечно
Will cast his shadows among those who know
Будет отбрасывать свою тень на тех, кто знает
The tale of the gangster who shot all his demons for good
Сказку о гангстере, который навсегда пристрелил своих демонов
Whoa-oh-oh
Воу-оу-оу
Then along came the mirror and the ripper
Потом пришли Зеркало и Потрошитель
What do you see in the night?
Что видишь ты в ночи?
Passing shadow that can scar your soul and make you feel demonized
Мимолётная тень, что может оставить шрам на душе и заставить тебя почувствовать себя демонизированным
Hear a match and see the lightning from the ripper
Услышь спичку и увидишь молнию от Потрошителя
What do you have in your mind?
Что у тебя на уме?
We believe that he comes for another wicked destiny night
Мы верим, что он приходит за ещё одной злобной судьбоносной ночью
Dazing in the dark, the life line going cold in the fire
Сбивает с толку во тьме, спасательный круг остывает в огне
Look into his eyes, you'll meet a 100 angels' cries
Взгляни в его глаза, ты встретишь сотни ангельских рыданий
Face the mirror, you gonna seek another day
Посмотрись в зеркало, ты будешь искать ещё один день
You gonna face the mirror, you gonna seek another day
Ты посмотришь в зеркало, ты будешь искать ещё один день
You gonna face the mirror, you gonna seek another day
Ты посмотришь в зеркало, ты будешь искать ещё один день
You gonna face the mirror, you gonna seek another day
Ты посмотришь в зеркало, ты будешь искать ещё один день
You gonna oh, going lonely home
Ты будешь, о, идти домой одиноким





Writer(s): MICHAEL POULSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.