Paroles et traduction Vold Book - Monochromatic Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monochromatic Light
Монохромный свет
Carnival
ride,
I
couldn't
care
less
Карусель,
мне
все
равно,
If
you
take
me
to
nowhere
fast
Даже
если
ты
быстро
увозишь
меня
в
никуда.
I'll
pick
up
my
self
and
suitcase
Я
соберусь
и
уйду,
Just
to
get
off
your
rollercoaster
Только
бы
сбежать
с
твоих
американских
горок.
But
there
is
something
that
I
would
like
to
say
Но
я
хочу
сказать
кое-что
About
everything
that
I
have
seen
Обо
всем,
что
я
видела:
It's
so
boring
Это
так
скучно.
You
don't
even
say
anything
to
us
Ты
даже
не
разговариваешь
с
нами.
We
are
not
fools
Мы
не
дуры.
Lonely,
and
so
bored
with
all
of
this
Одиноко
и
скучно
от
всего
этого,
And
now
I
repeat
myself
И
теперь
я
повторяюсь.
Won't
you
settle
down?
Может,
потише?
You're
going
much
too
fast
Ты
слишком
спешишь,
For
anyone
to
notice
anything
Никто
ничего
не
успевает
заметить,
That
you
wanted
to
show
us
Из
того,
что
ты
хотел
нам
показать.
We
might
blow
up
Мы
можем
взорваться!
Don't
you
even
care
that
we
are
not
children?
Тебе
все
равно,
что
мы
не
дети?
Nothing
against
children,
they
are
so
cool
and
awesome
Ничего
против
детей,
они
такие
классные
и
удивительные,
But
there
are
some
things
that
they
just
might
not
Но
есть
вещи,
которые
они
просто
могут
не
Perhaps
that's
why
you
say
nothing
Может
быть,
поэтому
ты
молчишь.
You
are
the
adults,
and
we're
children
Ты
взрослый,
а
мы
- дети.
You
took
us
to
the
carnival
Ты
привел
нас
на
карнавал,
And
we're
complaining
А
мы
жалуемся.
That
be
something
cool
Было
бы
круто,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Trautman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.