Paroles et traduction Vold Book - Shot of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
magic
mirror
Мое
волшебное
зеркало
Is
impossible
to
trace
Невозможно
отследить
All
appearances
are
illusory
Все
проявления
иллюзорны
Subdue
your
thoughts,
my
dear
friend
Усмири
свои
мысли,
мой
дорогой
друг
Undulations
of
the
floods
witness
Колебания
потопов
свидетельствуют
Frontispiece
coming
undone
Фронтиспис
разваливается
The
decay
of
time
is
the
entrance
Тлен
времени
- это
вход
The
terror
of
the
end
is
murky
Ужас
конца
мутный
Sandman
cradles
magnetic
heads
Песочник
качает
магнитные
головки
Illuminated
pumpkins
of
this
world
Светящиеся
тыквы
этого
мира
Defend
all
traces
of
embraces
Защищают
все
следы
объятий
If
you
have
been
to
the
other
side
Если
ты
был
на
другой
стороне
Then
I
would
like
to
shake
your
hand
Тогда
я
хотел
бы
пожать
твою
руку
The
emptiness
is
effortless
Пустота
не
требует
усилий
In
the
age
of
the
confused
В
эпоху
смятения
I
haven't
tried
to
capture
you
Я
не
пытался
пленить
тебя
I
want
to
give
you
space
to
breathe
Я
хочу
дать
тебе
пространство,
чтобы
дышать
Lattice
quantum
chromodynamics
Решеточная
квантовая
хромодинамика
Are
the
future
of
the
human
races
- будущее
человеческих
рас
The
infinite
is
a
heavy
beast
Бесконечность
- это
тяжелый
зверь,
To
carry
on
your
back
Которого
нужно
нести
на
спине
Especially
when
you're
living
Особенно,
когда
живешь
In
an
hourglass
В
песочных
часах
I
want
to
go
with
you
there,
together
Я
хочу
пойти
туда
с
тобой
вместе,
Study
hard
and
have
some
fun,
along
the
way
Усердно
учиться
и
немного
веселиться
по
пути
We
can
make
it
if
we
survive
Мы
справимся,
если
переживем
These
days
I
don't
know
if
I
will
Эти
дни,
я
не
знаю,
выживу
ли
я
If
you
buckle
under
the
pressure
Если
ты
сломаешься
под
давлением
Just
know
that
you
are
not
alone
Просто
знай,
что
ты
не
один
The
gravity
is
crushing
Гравитация
сокрушительна
Celebrity
is
unnatural
for
most
anyone
at
all
Известность
противоестественна
практически
для
всех
I
feel
for
you
darling
Мне
жаль
тебя,
дорогая
I
have
seen
the
light
of
the
tunnel
Я
видел
свет
в
конце
туннеля
It
shines
forevermore
Он
сияет
вечно
You
and
I
should
get
together
soon
Нам
нужно
скоро
встретиться
How
about
the
dark
side
of
the
moon?
Как
насчет
обратной
стороны
луны?
Forever
now,
somehow
Навсегда
теперь,
почему-то
Still,
somewhere
Все
еще,
где-то
Now,
someone
Теперь,
кто-то
Still,
we're
there
Все
еще,
мы
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Trautman
Album
Montague
date de sortie
01-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.