Paroles et traduction Volga Tamöz - Dert Değil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevda
yolunda
kovaladım
sevgiyi
На
пути
любви
я
гнался
за
любовью,
Ah
bin
dert
ile
oyaladım
kendimi
Ах,
тысячей
бед
я
забавлялся.
Sevda
yolunda
kovaladım
sevgiyi
На
пути
любви
я
гнался
за
любовью,
Ah
bin
dert
ile
oyaladım
kendimi
Ах,
тысячей
бед
я
забавлялся.
Artık
takat
kalmadı
bende
yaralıyım
ne
Больше
нет
сил,
я
ранен,
что
Bu
defa
düştüm
senin
ellerine
aah
На
этот
раз
я
попал
в
твои
руки,
ах,
Takıldım
senin
güzel
gözlerine
Запутался
в
твоих
прекрасных
глазах.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Пусть
будет
так,
ах,
не
стесняйся,
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
говоришь
неправду.
Yürek
paramparça
zaten
dert
değil
Сердце
разбито,
уже
не
беда.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Пусть
будет
так,
ах,
не
стесняйся,
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
говоришь
неправду.
Yürek
paramparça
zaten
dert
değil
Сердце
разбито,
уже
не
беда.
Kandım
yanıldım
belki
de
yüz
bin
kere
Я
верил,
ошибался,
может
быть,
сто
тысяч
раз,
Aah
ayıplandım
vazgeçmedim
ben
yine
Ах,
стыдился,
но
не
сдавался
я
снова.
Kandım
yanıldım
belki
de
yüz
bin
kere
Я
верил,
ошибался,
может
быть,
сто
тысяч
раз,
Aah
ayıplandım
vazgeçmedim
ben
yine
Ах,
стыдился,
но
не
сдавался
я
снова.
Tutkunum
Allahım
duy
beni
vallahi
usandım
Я
одержим,
Боже,
услышь
меня,
клянусь,
я
устал.
Bu
defa
düştüm
senin
ellerine
aah
На
этот
раз
я
попал
в
твои
руки,
ах,
Takıldım
senin
güzel
gözlerine...
Hep
birlikte
Запутался
в
твоих
прекрасных
глазах...
Все
вместе
Olsun
varsın
ah
çekinme
Пусть
будет
так,
ах,
не
стесняйся,
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
говоришь
неправду.
Yürek
paramparça
zaten
dert
değil
Сердце
разбито,
уже
не
беда.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Пусть
будет
так,
ах,
не
стесняйся,
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
говоришь
неправду.
Yürek
paramparça
zaten
dert
değil
Сердце
разбито,
уже
не
беда.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Пусть
будет
так,
ах,
не
стесняйся,
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
говоришь
неправду.
Yürek
paramparça
zaten
dert
değil
Сердце
разбито,
уже
не
беда.
Olsun
varsın
ah
çekinme
Пусть
будет
так,
ах,
не
стесняйся,
Sen
yine
yalanlar
söyle
Ты
снова
говоришь
неправду.
Yürek
paramparça
zaten
dert
değil
Сердце
разбито,
уже
не
беда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Metin Arolat, Murat Engin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.