Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Gidi Karadeniz
Эх, Черное море
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Oynayın
uşaklar
oynayın
gayrı
Танцуйте,
джигиты,
танцуйте
же,
Horonu
ibadet
sayacak
Tanrı
Бог
сочтет
хорон
молитвой
вашей.
Oynayın
uşaklar
oynayın
gayrı
Танцуйте,
джигиты,
танцуйте
же,
Horonu
ibadet
sayacak
Tanrı
Бог
сочтет
хорон
молитвой
вашей.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Karadeniz
dalga
yüklü
ard
arda
Черное
море,
волны
одна
за
другой,
Davranın
ağalar
horon
başlasın
Вставайте,
джигиты,
хорон
начинается.
Karadeniz
dalga
yüklü
ard
arda
Черное
море,
волны
одна
за
другой,
Davranın
ağalar
horon
başlasın
Вставайте,
джигиты,
хорон
начинается.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Horon
bir
yankıdır
benliğimizde
Хорон
- это
эхо
в
нашей
душе,
Horon
bir
dalgadır
Karadeniz′de
Хорон
- это
волна
на
Черном
море.
Horon
bir
yankıdır
benliğimizde
Хорон
- это
эхо
в
нашей
душе,
Horon
bir
dalgadır
Karadeniz'de
Хорон
- это
волна
на
Черном
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Hey
gidi
Karadeniz,
Karadeniz
Эх,
Черное
море,
Черное
море,
Suların
ne
karadır
Karadeniz
Как
темны
твои
воды,
Черное
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volkan Konak
Album
Efulim
date de sortie
04-02-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.