Volkan Konak - Soğuk Soğuk Akayi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volkan Konak - Soğuk Soğuk Akayi




Soğuk Soğuk Akayi
Холодный ручей
Soğuk soğuk akayi yaylanın sucuğazı
Холодный, холодный ручей, родник на лугу
Soğuk soğuk akayi yaylanın sucuğazı
Холодный, холодный ручей, родник на лугу
Verem eyledun beni gavurun kızcuğazı
Довел меня до чахотки, доченька гяура
Eyledun beni verem gavurun kızcuğazı
Довел меня до чахотки, доченька гяура
Gökteki yıldızları saysalardı gelur mi?
Если б звезды на небе сосчитать, вернешься ли?
Kız sana vurulanın dertleri tükenur mi?
Девушка, у влюбленного в тебя, закончатся ли страдания?
Veremi tükenur mi?
Излечится ли чахотка?
Kız sana vurulanın dertleri tükenur mi?
Девушка, у влюбленного в тебя, закончатся ли страдания?
Veremi tükenur mi?
Излечится ли чахотка?
Olayım nazlı yara o ne deyi ne deyi
Стану я милой раной, что ж мне делать, что делать?
Olayım nazlı yara o ne deyi ne deyi
Стану я милой раной, что ж мне делать, что делать?
Neyleyim böyle yari bırakup da gideyi
Что мне делать с такой возлюбленной, как оставить ее?
Böyle yari neyleyim bırakup da gideyi
Что мне делать с такой возлюбленной, как оставить ее?
Akşam oldi durayım
Вечер настал, останусь,
Saatumi kurayim
Часы свои заведу.
Geceler bir yıl oldi
Ночи, как год, длинны,
Yarsuz nasil durayım
Как же мне без любимой быть?
Sensiz nasil durayım
Как же мне без тебя быть?
Geceler bir yıl oldi
Ночи, как год, длинны,
Yarsuz nasil durayım
Как же мне без любимой быть?
Sensiz nasıl durayım
Как же мне без тебя быть?
Hayde e gız gidelum
Пойдем, девушка, пойдем,
Karadağa yaprağa
В Карадаг, к листве.
Hayde e gız gidelum
Пойдем, девушка, пойдем,
Karadağa yaprağa
В Карадаг, к листве.
O incecuk boylari
Твой тонкий стан
Nenen koysun toprağa
Пусть бабушка в землю положит.
O incecuk boylari
Твой тонкий стан
Nenen koysun toprağa
Пусть бабушка в землю положит.
Havuradan aşağa
С гор вниз спущусь,
İneceğum Maçka'ya
В Мачку приду.
Vermedi seni nenen
Не отдала тебя бабушка
Benum gibi uşağa
Такому, как я, парню.
Benum gibi uşağa
Такому, как я, парню.
Vermedi seni nenen
Не отдала тебя бабушка
Benum gibi uşağa
Такому, как я, парню.
Benum gibi uşağa
Такому, как я, парню.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.