Volkan Sönmez - Aldandım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Volkan Sönmez - Aldandım




Aldandım
I Was Deceived
Bir sor kendine nerdesin
Ask yourself where you are
Nerden geldim, nereye gideceksin
Where did I come from, where will you go
Yalan dünya sen de biteceksin
Lying world, you will end too
Her güzel şey gibi sona ereceksin
Like everything beautiful, you will come to an end
Gülen sahte gözlere, uzatılan her ele
To the smiling fake eyes, to the outstretched hand
Dost bildiğim herkese
To everyone I thought was a friend
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Gülen sahte gözlere, uzatılan her ele
To the smiling fake eyes, to the outstretched hand
Dost bildiğim herkese
To everyone I thought was a friend
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Bir gün sen de solacaksın
One day you too will wither
Herkes gibi sonsuzluğa dalacaksın
Like everyone else, you will sink into eternity
Yollar uzar gider tükenirsin
Roads go on forever, you will run out
Gücün yetmez geri dönemezsin
Your strength will fail, you will not be able to return
Gülen sahte gözlere, uzatılan her ele
To the smiling fake eyes, to the outstretched hand
Dost bildiğim herkese
To everyone I thought was a friend
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Gülen sahte gözlere, uzatılan her ele
To the smiling fake eyes, to the outstretched hand
Dost bildiğim herkese
To everyone I thought was a friend
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me
Aldandım, yıkıldım, kırıldım ne kaldım
I was deceived, destroyed, broken, what's left of me





Writer(s): Emrah Turanlı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.