Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünya,
dünya
senin
derdin
kim
çeker
Welt,
Welt,
wer
trägt
deine
Sorgen?
Dünya,
dünya
senin
kahrın
kim
çeker
Welt,
Welt,
wer
erträgt
dein
Leid?
Ölmeye
de
öldürmedin
kalmaya
da
gücüm
kalmadı
Zum
Sterben
hast
du
mich
nicht
gelassen,
zum
Bleiben
fehlt
mir
die
Kraft
Ölmeye
de
öldürmedin
kalmaya
da
gücüm
kalmadı
Zum
Sterben
hast
du
mich
nicht
gelassen,
zum
Bleiben
fehlt
mir
die
Kraft
Dünya,
çarkın
düze
dönmez
mi
dünya
Welt,
dreht
sich
dein
Rad
nicht
zur
Freude?
Dünya,
çarkın
düze
dönmez
mi
dünya
Welt,
dreht
sich
dein
Rad
nicht
zur
Freude?
Kara
yazmış
yazımızı,
kader
çizmiş
yolumuzu
Schwarz
schrieb
mein
Geschick,
das
Schicksal
bestimmte
meinen
Weg
Hem
yazımı
hem
kışımı
güze
yazmış
şu
ömrümü
Meinen
Sommer
wie
meinen
Winter
schrieb
es
zum
Herbst
meines
Lebens
Hem
yazımı
hem
kışımı
güze
yazmış
şu
ömrümü
Meinen
Sommer
wie
meinen
Winter
schrieb
es
zum
Herbst
meines
Lebens
Her
gün
yüküm
katar
katar
artıyor
Jeden
Tag
wird
meine
Last
schwerer
und
schwerer
Her
gün
yüküm
katar
katar
artıyor
Jeden
Tag
wird
meine
Last
schwerer
und
schwerer
Yüklendikçe
yükleniyor
omuzumda
yerim
kalmadı
Je
mehr
ich
trage,
desto
mehr
lastet
es,
meine
Schultern
sind
erschöpft
Yüklendikçe
yükleniyor
omuzumda
yerim
kalmadı
Je
mehr
ich
trage,
desto
mehr
lastet
es,
meine
Schultern
sind
erschöpft
Dünya,
çarkın
düze
dönmez
mi
dünya
Welt,
dreht
sich
dein
Rad
nicht
zur
Freude?
Dünya,
çarkın
düze
dönmez
mi
dünya
Welt,
dreht
sich
dein
Rad
nicht
zur
Freude?
Kara
yazmış
yazımızı,
kader
çizmiş
yolumuzu
Schwarz
schrieb
mein
Geschick,
das
Schicksal
bestimmte
meinen
Weg
Hem
yazımı
hem
kışımı
güze
yazmış
şu
ömrümü
Meinen
Sommer
wie
meinen
Winter
schrieb
es
zum
Herbst
meines
Lebens
Hem
yazımı
hem
kışımı
güze
yazmış
şu
ömrümü
Meinen
Sommer
wie
meinen
Winter
schrieb
es
zum
Herbst
meines
Lebens
Kara
yazmış
yazımızı,
kader
çizmiş
yolumuzu
Schwarz
schrieb
mein
Geschick,
das
Schicksal
bestimmte
meinen
Weg
Hem
yazımı
hem
kışımı
güze
yazmış
şu
ömrümü
Meinen
Sommer
wie
meinen
Winter
schrieb
es
zum
Herbst
meines
Lebens
Hem
yazımı
hem
kışımı
güze
yazmış
şu
ömrümü
Meinen
Sommer
wie
meinen
Winter
schrieb
es
zum
Herbst
meines
Lebens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Tan
Album
Yadigar
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.