Paroles et traduction Volker Rosin - Ich Werd' Mal Millionär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Werd' Mal Millionär
I Will Become a Millionaire
Millionär,
Millionär
Millionaire,
Millionaire
Wenn
ich
groß
bin
werd'
ich
Millionär
When
I
grow
up,
I
will
become
a
millionaire
Denn
dem
Millionär
For
the
millionaire
Fällt
das
Leben
nicht
schwer
Life
is
not
difficult
Neulich
in
der
Schule
(Neulich
in
der
Schule)
The
other
day
at
school
(the
other
day
at
school)
Hat
der
Lehrer
uns
gefragt
The
teacher
asked
us
"Was
wollt
ihr
denn
mal
werden?"
("Was
woll
ihr
denn
mal
werden?")
"What
do
you
want
to
be?"
("What
do
you
want
to
be?")
Da
hab
ich
zu
ihm
gesagt
Then
I
said
to
him
"Es
gibt
so
viel
Berufe"
("Es
gibt
so
viel
Berufe")
"There
are
so
many
professions"
("There
are
so
many
professions")
"Die
man
heute
lernen
kann"
"That
you
can
learn
today"
Er
machte
große
Augen
und
konnte
es
kaum
glauben
He
made
big
eyes
and
could
hardly
believe
it
Als
ich
dann
begann
When
I
started
Millionär,
Millionär
Millionaire,
Millionaire
Wenn
ich
groß
bin
werd'
ich
Millionär
When
I
grow
up,
I
will
become
a
millionaire
Denn
dem
Millionär
For
the
millionaire
Fällt
das
Leben
nicht
schwer
Life
is
not
difficult
Redakteur
(Nein!),
Kontrolleur
(Nein!)
Editor
(No!),
Controller
(No!)
Regisseur
(Nein!),
und
kein
Friseur
Director
(No!),
and
no
hairdresser
Liebe
Leute,
ich
schwör
Dear
people,
I
swear
Ich
werd'
mal
Millionär
I'll
be
a
millionaire
Ich
mache
meine
Lehre
(Ich
mache
meine
Lehre)
I
do
my
apprenticeship
(I
do
my
apprenticeship)
Bei
dem
alten
Dagobert
With
the
old
Dagobert
Und
bei
allen
Mädchen
(Ja
bei
allen
Mädchen)
And
with
all
the
girls
(yes,
with
all
the
girls)
Wär
ich
dann
wohl
sehr
begehrt
(Mmmhhh)
I
would
be
very
desirable
(Mmmhhh)
Dann
mal
richtig
feiern
(Dann
mal
richtig
feiern)
Then
let's
really
celebrate
(then
let's
really
celebrate)
Ich
schreib
den
Freunden
einen
Brief
I'll
write
a
letter
to
my
friends
Heute
steigt
'ne
Party,
'ne
riesengroße
Party
Today
there
is
a
party,
a
huge
party
Und
alles
gibt's
zum
Nulltarif
And
everything
is
free
of
charge
Millionär,
Millionär
Millionaire,
Millionaire
Wenn
ich
groß
bin
werd'
ich
Millionär
When
I
grow
up,
I
will
become
a
millionaire
Denn
dem
Millionär
For
the
millionaire
Fällt
das
Leben
nicht
schwer
Life
is
not
difficult
Polizist
(Nein!),
Journalist
(Nein!)
Policeman
(No!),
Journalist
(No!)
Posaunist
(Nein!),
und
kein
Jurist
Trombonist
(No!),
and
no
lawyer
Liebe
Leute,
ich
schwör
Dear
people,
I
swear
Ich
werd'
mal
Millionär
I'll
be
a
millionaire
Mit
'nem
dicken
Schlitten
(Mit
'nem
dicken
Schlitten)
With
a
big
car
(with
a
big
car)
Werde
ich
zur
Schule
fahr'n
I
will
drive
to
school
Hallo,
liebe
Lehrer
(Hallo,
liebe
Lehrer)
Hello,
dear
teachers
(Hello,
dear
teachers)
Schaut
euch
euren
Schüler
an
Look
at
your
student
Ja
da
könnt
ihr
staunen
(Ja
da
könnt
ihr
staunen)
Yes,
you
can
be
amazed
(yes,
you
can
be
amazed)
Was
aus
mir
geworden
ist
What
has
become
of
me
Es
wird
euch
irritieren,
wie
konnte
das
passieren?
It
will
irritate
you,
how
could
this
happen?
"Wo
er
den
Lehrstoff
stets
vergisst!"
"Where
he
always
forgets
the
lesson
material!"
Millionär,
Millionär
Millionaire,
Millionaire
Wenn
ich
groß
bin
werd'
ich
Millionär
When
I
grow
up,
I
will
become
a
millionaire
Denn
dem
Millionär
For
the
millionaire
Fällt
das
Leben
nicht
schwer
Life
is
not
difficult
Redakteur
(Nein!),
Kontrolleur
(Nein!)
Editor
(No!),
Controller
(No!)
Regisseur
(Nein!),
und
kein
Friseur
Director
(No!),
and
no
hairdresser
Liebe
Leute,
ich
schwör
Dear
people,
I
swear
Ich
werd'
mal
Millionär
I'll
be
a
millionaire
Polizist
(Nein!),
Journalist
(Nein!)
Policeman
(No!),
Journalist
(No!)
Posaunist
(Nein!),
und
kein
Jurist
Trombonist
(No!),
and
no
lawyer
Liebe
Leute,
ich
schwör
Dear
people,
I
swear
Ich
werd'
mal
Millionär
I'll
be
a
millionaire
Liebe
Leute,
ich
schwör
Dear
people,
I
swear
Ich
werd'
mal
Millionär
I'll
be
a
millionaire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Cook, Roger Greenaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.