VOLO - C'est toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction VOLO - C'est toi




C'est toi
It's You
C'est se sortir du lit
It's getting out of bed
C'est se traîner dehors
It's dragging yourself outside
C'est se nourrir aussi
It's also feeding yourself
Même si t'es pas d'accord
Even if you don't agree
C'est se laisser de la place
It's giving yourself space
Se mettre dans un coin
Putting yourself in the corner
C'est se garder de l'espace
It's saving yourself space
Sans être jamais loin
Without ever being far away
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
C'est que ça
That's all it is
C'est que ça et c'est tout
That's all it is and that's all
Et c'est déjà
And it's already
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
Et c'est déjà beaucoup
And it's already a lot
C'est remonter à la surface
It's coming back to the surface
C'est pousser sur les pieds
It's pushing on the feet
Se regarder en face
Looking each other in the face
Si tu veux, c'est crier
If you want to, it's screaming
C'est tout dans un sourire
It's all in a smile
C'est rien qu'une caresse
It's just a caress
C'est marcher tout les deux
It's walking together
C'est se tenir le ventre
It's holding your stomach
Ce que j'essaye, ce que je peux
What I try, what I can do
C'est, si tu veux on rentre
It's, if you want to, let's go home
C'est lire dans tes soupirs
It's reading in your sighs
C'est traduire tes SOS
It's deciphering your SOS
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
C'est que ça
That's all it is
C'est que ça et c'est tout
That's all it is and that's all
Et c'est déjà
And it's already
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
Et c'est déjà beaucoup
And it's already a lot
C'est pas grand chose à faire
It's not much to do
C'est se laisser allé
It's letting go
C'est savoir se taire
It's knowing how to be quiet
Et c'est aussi savoir se faire engueuler
And it's also knowing how to get yelled at
C'est faire un peu d'humour
It's making a little humor
C'est tenter un clin d'oeil
It's trying a wink
C'est de la tendresse
It's being tender
Et parler pour ne rien dire
And talking to say nothing
C'est t'aimer sans cesse
It's loving you constantly
Pour le meilleur et pour le pire
For better and for worse
Et faire un peu l'amour
And making love a little
C'est aussi faire le deuil
It's also grieving
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
C'est que ça
That's all it is
C'est que ça et c'est tout
That's all it is and that's all
Et c'est déjà
And it's already
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
Et c'est déjà beaucoup
And it's already a lot
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
C'est que ça et c'est tout
That's all it is and that's all
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
C'est que ça
That's all it is
C'est que ça et c'est tout
That's all it is and that's all
Et c'est déjà
And it's already
C'est toi, c'est moi, c'est nous
It's you, it's me, it's us
Et c'est déjà beaucoup
And it's already a lot
C'est se sortir du lit
It's getting out of bed
C'est se traîner dehors
It's dragging yourself outside





Writer(s): Florian Dubos, Jocelyn Moze, Frederic Volovitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.