Paroles et traduction Volovan - Hogar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
apareciste
como
luz
en
mi
oscuridad
Ты
появилась,
как
свет
в
моей
темноте,
Que
me
enseñaste
a
ver
al
nacer
Ты
научила
меня
видеть
при
рождении,
Fíjate
bien
que
pronto
entenderás
Вглядись,
и
скоро
ты
поймешь,
No
hay
nada
que
temer,
no
hay
nada
que
temer
Нечего
бояться,
нечего
бояться.
Y
todo
ha
cambiado
desde
que
estás
aquí
И
всё
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
здесь,
Por
siempre
te
daré
lo
mejor
de
mi
Всегда
буду
дарить
тебе
всё
лучшее
во
мне,
Y
así
será
y
no
verás
la
oscuridad
jamás
И
так
будет,
и
ты
никогда
не
увидишь
тьмы.
No
te
dejaré
ir,
no
te
dejaré
jamás
Не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу.
Si
te
preguntara
y
pudieses
responder
Если
бы
я
спросил,
и
ты
могла
бы
ответить,
No
me
dirías
nada,
solo
sonríes
Ты
бы
ничего
не
сказала,
лишь
улыбнулась.
Yo
soy
tu
Hogar
y
pronto
lo
verás
Я
твой
Дом,
и
скоро
ты
это
поймешь.
No
hay
nada
que
temer,
no
hay
nada
más
allá
Нечего
бояться,
ничего
нет
за
его
пределами.
Y
todo
ha
cambiado
desde
que
estás
aquí
И
всё
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
здесь,
Por
siempre
te
daré
lo
mejor
de
mi
Всегда
буду
дарить
тебе
всё
лучшее
во
мне,
Y
así
será
y
no
verás
la
oscuridad
jamás
И
так
будет,
и
ты
никогда
не
увидишь
тьмы.
No
te
dejaré
ir,
no
te
dejaré
jamás
Не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу.
Y
todo
ha
cambiado
desde
que
estás
aquí
И
всё
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
здесь,
Por
siempre
te
daré
lo
mejor
de
mi
Всегда
буду
дарить
тебе
всё
лучшее
во
мне,
Y
así
será
y
no
verás
la
oscuridad
jamás
И
так
будет,
и
ты
никогда
не
увидишь
тьмы.
No
te
dejaré
ir,
no
te
dejaré
jamás
Не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу.
No
te
dejaré
ir,
no
te
dejaré
jamás
...
Не
отпущу
тебя,
никогда
не
отпущу
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno
Album
Hogar
date de sortie
07-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.