Paroles et traduction Volovan - Manos Vacías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
a
vuelto
a
dar
por
pensar
que
el
diablo
vino
a
hablar
hoy
mi
alma
no
es
tan
cara
Сегодня
меня
снова
посетило
чувство,
что
дьявол
приходил
поговорить,
но
моя
душа
не
так
уж
и
дорога.
En
las
calles
de
esta
ciudad
no
te
pares
a
buscar
los
secretos
de
las
despedidas
На
улицах
этого
города
не
стоит
искать
секретов
прощаний.
No
pensarias
que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
por
ti
Ты
не
думала,
что
я
уйду
с
пустыми
руками
из-за
тебя.
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No
pensarias
que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
por
ti
Ты
не
думала,
что
я
уйду
с
пустыми
руками
из-за
тебя.
No
me
acostumbro
a
perder
pero
juego
por
placer
pero
juego
por
placer
y
es
el
juego
el
que
me
da
la
vida
Я
не
привыкаю
проигрывать,
но
играю
ради
удовольствия,
играю
ради
удовольствия,
и
именно
игра
дает
мне
жизнь.
No
me
acostumbro
a
perder
pero
juego
por
placer
y
es
el
juego
el
que
me
da
la
vida
Я
не
привыкаю
проигрывать,
но
играю
ради
удовольствия,
и
именно
игра
дает
мне
жизнь.
Puede
que
me
canse
del
alcohol
y
que
esta
noche
salga
el
sol
pero
quien
lo
necesita
Может,
я
устану
от
алкоголя,
и
этим
утром
взойдет
солнце,
но
кому
оно
нужно?
Nunca
sopla
el
viento
a
favor
cuando
se
trata
del
amor
y
pretendes
huir
de
prisa
Ветер
никогда
не
дует
в
спину,
когда
дело
касается
любви,
и
ты
пытаешься
сбежать
поскорее.
No
pensarias
que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
por
ti
Ты
не
думала,
что
я
уйду
с
пустыми
руками
из-за
тебя.
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No
pensarias
que
iba
a
marcharme
con
las
manos
vacías
por
ti
Ты
не
думала,
что
я
уйду
с
пустыми
руками
из-за
тебя.
No
me
acostumbro
a
perder
pero
juego
por
placer
y
es
el
juego
el
que
me
da
la
vida
Я
не
привыкаю
проигрывать,
но
играю
ради
удовольствия,
и
именно
игра
дает
мне
жизнь.
No
me
acostumbro
a
perder
pero
juego
por
placer
y
es
el
juego
el
que
me
da
la
vida
Я
не
привыкаю
проигрывать,
но
играю
ради
удовольствия,
и
именно
игра
дает
мне
жизнь.
No
me
acostumbro
a
perder
pero
juego
por
placer
y
es
el
juego
el
que
me
da
la
vida
Я
не
привыкаю
проигрывать,
но
играю
ради
удовольствия,
и
именно
игра
дает
мне
жизнь.
No
me
acostumbro
a
perder
pero
juego
por
placer
y
es
el
juego
el
que
me
da
la
vida
Я
не
привыкаю
проигрывать,
но
играю
ради
удовольствия,
и
именно
игра
дает
мне
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Shamah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.