Paroles et traduction Volt - Bembeyaz
Ölmesin
sevdiklerim
göremem
onları
buz
gibi
bembeyaz
I
can't
see
my
loved
ones,
they're
frozen,
snow-white,
they
shouldn't
die
Gittiğinden
beri
her
yanım
ateş
ama
buz
gibi
kalbim
ayaz
Since
you've
been
gone,
my
whole
body's
on
fire,
but
my
heart's
cold
like
frost
Hadi
uyan
artık,
kalk
yat
yerine
üşürüz
burada
Wake
up
now,
get
up
from
your
bed,
we'll
freeze
here
Düşünüp
durma,
çok
oldu
konuşulacak
şeyler
var
Stop
thinking,
it's
been
a
long
time,
there
are
things
to
talk
about
Ölmesin
sevdiklerim
göremem
onları
buz
gibi
bembeyaz
I
can't
see
my
loved
ones,
they're
frozen,
snow-white,
they
shouldn't
die
Gittiğinden
beri
her
yanım
ateş
ama
buz
gibi
kalbim
ayaz
Since
you've
been
gone,
my
whole
body's
on
fire,
but
my
heart's
cold
like
frost
Hadi
uyan
artık,
kalk
yat
yerine
üşürüz
burada
Wake
up
now,
get
up
from
your
bed,
we'll
freeze
here
Düşünüp
durma,
çok
oldu
konuşulacak
şeyler
var
Stop
thinking,
it's
been
a
long
time,
there
are
things
to
talk
about
Tek
bir
şartım:
Pansuman
ol
yaramı
deşerken
My
only
condition:
Be
a
bandage
when
you're
ripping
open
my
wound
Ölümüne
tutsak,
ona
nişanlı;
tanışırız
ancak
evlenirken
A
prisoner
of
death,
engaged
to
her;
we'll
only
meet
when
we
get
married
Geceleri
kasvetli
mezarlık
ama
biliyorsun
daha
henüz
erken
The
graveyard
is
gloomy
at
night,
but
you
know
it's
still
too
early
Bir
yola
çıktın
ve
döneceksin
sadece
uğradın
geçerken,
geceler
rehber
You
set
out
on
a
journey
and
you
will
return,
you
only
stopped
by
as
you
passed
by,
the
nights
are
your
guide
Tabağımız
eksik,
sofralarımız
ıssız
sen
yokken
Our
plate
is
incomplete,
our
tables
are
empty
without
you
Bir
tarafım
eksik
bir
yanım
fazla
sen
yokken
One
part
of
me
is
missing,
one
side
of
me
is
too
much
without
you
Kalırım
dünden,
her
cümleme
ünlem
sen
yokken
I
stay
the
same,
every
sentence
of
mine
is
an
exclamation
point
without
you
Çok
fark
ediyor
bir
fazla
bir
eksik
sen
yokken
It
makes
a
huge
difference,
one
more,
one
less,
without
you
Siyahlarla
çiziliyor
bu
resim
This
picture
is
outlined
in
black
Dün
yanında
bugün
ise
düşündeki
birisi
Yesterday
you
were
next
to
me,
today
you're
just
someone
in
my
dream
Toplayamadım
beni,
eksik
nefesimde
nefesim
I
couldn't
gather
myself,
my
breath
is
missing
in
my
breath
Eski
esen
rüzgarları
hatırlatmadı
bu
rezil
hava
This
lousy
weather
didn't
remind
me
of
the
old
winds
Sinirliyim,
sana
değil
garezim
I'm
angry,
not
at
you,
it's
my
grievance
Şu
koca
dünyaya
sığmadı
senin
göğüs
kafesin
Your
chest
couldn't
fit
in
this
whole
world
Şu
an
var
benzin
ile
yeri
göğü
yakasım,
Right
now,
I
have
gasoline,
I
could
burn
the
earth
and
the
sky,
Bu
evin
dışındasın
huzur
içinde
misin
baba?
You're
outside
this
house,
are
you
at
peace,
dad?
Ölmesin
sevdiklerim
göremem
onları
buz
gibi
bembeyaz
I
can't
see
my
loved
ones,
they're
frozen,
snow-white,
they
shouldn't
die
Gittiğinden
beri
her
yanım
ateş
ama
buz
gibi
kalbim
ayaz
Since
you've
been
gone,
my
whole
body's
on
fire,
but
my
heart's
cold
like
frost
Hadi
uyan
artık,
kalk
yat
yerine
üşürüz
burada
Wake
up
now,
get
up
from
your
bed,
we'll
freeze
here
Düşünüp
durma,
çok
oldu
konuşulacak
şeyler
var
Stop
thinking,
it's
been
a
long
time,
there
are
things
to
talk
about
Ölmesin
sevdiklerim
göremem
onları
buz
gibi
bembeyaz
I
can't
see
my
loved
ones,
they're
frozen,
snow-white,
they
shouldn't
die
Gittiğinden
beri
her
yanım
ateş
ama
buz
gibi
kalbim
ayaz
Since
you've
been
gone,
my
whole
body's
on
fire,
but
my
heart's
cold
like
frost
Hadi
uyan
artık,
kalk
yat
yerine
üşürüz
burada
Wake
up
now,
get
up
from
your
bed,
we'll
freeze
here
Düşünüp
durma,
çok
oldu
konuşulacak
şeyler
var
Stop
thinking,
it's
been
a
long
time,
there
are
things
to
talk
about
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volt
Album
Bembeyaz
date de sortie
06-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.