Voltaire - Crusade (Kid’s version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voltaire - Crusade (Kid’s version)




Long ago, I went to war
Давным-давно я ушел на войну.
To fight the scourge
Бороться с напастью
Of Christendom
Христианского Мира
I held aloft my blessed sword
Я поднял свой благословенный меч.
And said,
И сказал:
"By God,
"Ей-Богу!
Let them come."
Пусть идут.
They said their eyes
Они сказали, что их глаза ...
Are red as flame
Красны, как пламя.
I heard it told
Я слышал, как об этом говорили.
From hell they came
Они пришли из ада.
Their breath is fire
Их дыхание-огонь.
Their tongues are forked
Их языки раздвоены.
Thus are the beasts
Таковы звери.
Of Dragon′s Gate.
Врата дракона.
I heard my father's words
Я слышал слова отца.
Deep in my heart
Глубоко в моем сердце
"Son, know your enemy
"Сынок, знай своего врага.
As I know my son."
Я знаю своего сына.
The Fates were kind
Судьба была добра.
They let me in
Они впустили меня.
The dragon′s lair
Логово дракона
The den of sin
Логово греха
I placed my sword upon its heart and with a prayer
Я приставил свой меч к его сердцу и с молитвой произнес:
I thrust it in.
Я воткнул его.
The dragon fell
Дракон упал.
Upon the ground
На земле ...
Twas then I heard
И тут я услышал
A whimpering sound
Хнычущий звук
A dragonling
Драконенок
To his father clung
К отцу прильнул.
Who only fought
Кто только боролся
To protect his young
Чтобы защитить своих детей.
I heard my father's words
Я слышал слова отца.
Deep in my heart.
Глубоко в моем сердце.
"Son know your enemy
"Сынок, знай своего врага.
As I know my son"
Насколько я знаю своего сына"
And now my son
А теперь мой сын
Is off to war
Идет на войну
To fight the new scourge
Бороться с новой напастью.
Of Christendom
Христианского Мира
He holds aloft his brazen sword
Он высоко держит свой медный меч.
And says
И говорит
"Dad,
: "Папа,
Let them come"
Пусть идут"
He swears their eyes
Он клянется их глазами.
Are red as flame
Красны, как пламя.
And heard it told
И слышал, как об этом рассказывали.
From hell they came
Они пришли из ада.
Their breath is fire
Их дыхание-огонь.
Their tongues are forked thus
Их языки раздвоены.
Are the men of other faiths
Люди другой веры
Son, hear you father clear
Сын, слышу тебя, отец, ясно.
Deep in your heart
Глубоко в твоем сердце
"Son, know your enemy
"Сынок, знай своего врага.
As I would have them know
Я хочу, чтобы они знали.
My son."
Мой сын.





Writer(s): aurelio voltaire hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.