Voltaire - Dead Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voltaire - Dead Girls




Dead Girls
Мертвые девушки
I have been in this line of work for a long time
Я долго работаю в этой сфере,
And I have never seen anything so strange its so peculiar
И никогда не видел ничего настолько странного, настолько своеобразного.
See for yourself
Убедитесь сами.
Ladies and gentlemen of the jury
Дамы и господа присяжные,
Step right up and view the freak
Подходите и взгляните на уродца.
We caught him red handed down by the morgue
Мы поймали его с поличным у морга,
Where he sleeps
Где он спит.
And if you think that that′s disgusting
И если вы думаете, что это отвратительно,
Wait til you hear this
Подождите, пока вы это услышите.
I never can do it justice
Я никогда не смогу передать это должным образом,
So hear it in his own words
Поэтому послушайте его собственными словами.
Dead girls like me
Мертвые девушки любят меня,
Dead girls like me
Мертвые девушки любят меня,
Can't you see?
Разве ты не видишь?
I don′t expect you to understand me
Я не ожидаю, что ты меня поймешь.
I am not an ordinary man
Я не обычный мужчина.
And I have seen things with these eyes
И я видел своими глазами такие вещи,
You'd never comprehend
Которые ты никогда не сможешь постичь.
See for yourself now
Убедись сама.
Take those living women
Возьми этих живых женщин,
They have never shown me any kindness of any kind
Они никогда не проявляли ко мне никакой доброты.
Its not my fault I look this way
Не моя вина, что я так выгляжу.
I try to talk to them
Я пытаюсь с ними говорить,
They look at me and walk away
Они смотрят на меня и уходят.
So really is it so strange that
Так действительно ли так странно, что
Dead girls like me
Мертвые девушки любят меня,
Can't you see?
Разве ты не видишь?
Only dead girls like me
Только мертвые девушки любят меня.
Oh, dead girls like me
О, мертвые девушки любят меня,
Can′t you see?
Разве ты не видишь?
Only dead girls don′t walk away from me
Только мертвые девушки не уходят от меня.
Sad as it seems
Как ни печально,
Have you ever tasted love like this?
Ты когда-нибудь пробовала такую любовь?
Cool and smooth have you ever been accepted unconditionally?
Прохладную и гладкую, тебя когда-нибудь принимали безоговорочно?
Have you ever loved someone who didn't hurt you, didn′t harm you?
Ты когда-нибудь любила кого-то, кто не причинял тебе боли, не вредил тебе?
There's no pain and there′s no pressure
Нет боли и нет давления,
No pro-humiliation
Никакого унижения,
There's no fear and there′s no shame
Нет страха и нет стыда,
There's no pulse now is it so strange?
Нет пульса, разве это так странно?
Dead girls like me
Мертвые девушки любят меня,
Can't you see?
Разве ты не видишь?
Only dead girls like me
Только мертвые девушки любят меня.
Oh, dead girls like me
О, мертвые девушки любят меня,
Can′t you see?
Разве ты не видишь?
Only dead girls don′t walk away from me
Только мертвые девушки не уходят от меня.
Sad as it seems
Как ни печально.





Writer(s): Gregor Kitzis, Matt Goeke, Michael Grant, Voltaire, Kitzis, Geoke & Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.