Paroles et traduction Voltaire - Dia De Los Muertos (Day of the Dead - Spanish version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia De Los Muertos (Day of the Dead - Spanish version)
День Мертвых (Dia De Los Muertos - русская версия)
Un
turista
americano
vino
a
México
Американский
турист,
милая,
приехал
в
Мексику,
Y
simplemente
no
pudo
creer
lo
que
aquí
vió
И
просто
не
мог
поверить
своим
глазам.
Sintió
un
trueno,
y
la
tierra
firma
se
el
abrió
Раздался
гром,
и
земля
разверзлась
под
ногами,
Salieron
muchos
esqueletos
de
ese
hueco
Из
этой
дыры
полезли
скелеты.
¡Por
qué,
te
diré!
Почему,
сейчас
расскажу!
Día
de
los
Muertos,
cien
calacas
vió
День
Мертвых,
сто
черепов
он
увидел,
Oh,
oh,
oh,
y
el
gringo
se
asustó
Ох,
ох,
ох,
и
гринго
испугался.
Día
de
los
Muertos,
el
cabrón
se
arrugó
День
Мертвых,
проклятый
струсил,
Oh,
oh,
oh,
aquí
en
México.
Ох,
ох,
ох,
здесь,
в
Мексике.
Un
esquelto
apestoso
e
inquieto
Вонючий
и
беспокойный
скелет,
Robó
burrito
del
blanquito
y
se
lo
tragó
У
белого
украл
буррито
и
проглотил.
La
piñata
la
rompieron,
y
salieron
los
murcielagos
Разбили
пиньяту,
и
вылетели
летучие
мыши,
El
pobre
americano
en
los
pantalones
ensució
Бедный
американец
испачкал
штаны.
¡Por
qué,
te
diré!
Почему,
сейчас
расскажу!
Día
de
los
Muertos,
cien
calacas
vió
День
Мертвых,
сто
черепов
он
увидел,
Oh,
oh,
oh,
y
el
gringo
se
asustó
Ох,
ох,
ох,
и
гринго
испугался.
Día
de
los
Muertos,
el
cabrón
se
arrugó
День
Мертвых,
проклятый
струсил,
Oh,
oh,
oh,
aquí
en
México.
Ох,
ох,
ох,
здесь,
в
Мексике.
Le
dijimos
"No
tengas
miedo
chico,
Мы
ему
сказали:
"Не
бойся,
парень,
Pasa
una
vez
al
año."
Это
бывает
раз
в
году."
"Cuando
el
infierno
está
lleno,
los
muertos
"Когда
ад
переполнен,
мертвые
Suben
aquí
a
bailar,
¡y
a
chupar!"
Поднимаются
сюда
танцевать
и
выпивать!"
¡Por
qué,
te
diré!
Почему,
сейчас
расскажу!
Día
de
los
Muertos,
cien
calacas
vió
День
Мертвых,
сто
черепов
он
увидел,
Oh,
oh,
oh,
y
el
gringo
se
asustó
Ох,
ох,
ох,
и
гринго
испугался.
Día
de
los
Muertos,
el
cabrón
se
arrugó
День
Мертвых,
проклятый
струсил,
Oh,
oh,
oh,
aquí
en
Mexico.
Ох,
ох,
ох,
здесь,
в
Мексике.
Day
of
the
Dead,
did
you
hear
what
I
just
said?
День
Мертвых,
ты
слышала,
что
я
только
что
сказал?
Oh,
oh,
oh,
I
didn′t
even
know
it
was
the
Ох,
ох,
ох,
я
даже
не
знал,
что
это
Day
of
the
Dead,
I
tried
not
to
lose
my
head
День
Мертвых,
я
старался
не
потерять
голову,
Oh,
oh,
oh,
way
down
in
Mexico.
Ох,
ох,
ох,
далеко
внизу,
в
Мексике.
Corre
carajo,
porque
los
muertos
estan
en
la
calle!
Беги,
черт
возьми,
ведь
мертвые
на
улицах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.