Voltaire - Don't Go By the River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voltaire - Don't Go By the River




Don't Go By the River
Не ходи к реке
Don't go by the river
Не ходи к реке,
If you love your wife
Если любишь свою жену,
'Cause you'll make that girl a widow
Ведь сделаешь её вдовой,
And you'll cause her pain and strife
И причинишь ей боль и страдания.
If you go by the river side,
Если пойдешь к реке,
You'll lose your l-l-l-l-life!
Потеряешь свою ж-ж-ж-жизнь!
People by the river,
Люди у реки,
They know who's the boss
Они знают, кто здесь главный.
They'll get at fancy city folks
Они доберутся до нарядных городских,
No matter what the cost
Чего бы им это ни стоило.
And if you go by the river side,
И если пойдешь к реке,
You'll end up l-l-l-l-lost!
Пропадёшь н-н-н-навсегда!
There's a bat they call Lestat
Там есть летучая мышь по имени Лестат,
Who'll sink his teeth in you
Который вопьется в тебя зубами.
You might meet a creature from the swampy black lagoon
Ты можешь встретить существо из мрачной черной лагуны,
And if the moon is full,
А если луна полная,
You might meet the loup-garou
Ты можешь встретить лу-у-у-гарру.
Don't go by the river side,
Не ходи к реке,
You'll be sorry if you do!
Пожалеешь, если пойдешь!
A young man met a lady
Один молодой человек встретил даму,
And she made this fellow swoon
И она вскружила ему голову.
So they went on down to New Orleans
Поэтому они отправились в Новый Орлеан,
To elope under the moon
Чтобы сбежать под луной.
He took her by the river side,
Он повел ее к реке,
To give her the heir l-l-l-loom!
Чтобы передать ей семейную р-р-р-реликвию!
Well the next day he got outta bed and
Ну, на следующий день он встал с постели, а
She wasn't by his side
Ее не было рядом.
He searched the quarter high and low
Он обыскал весь квартал вдоль и поперек,
When the bayou far and wide
И все болота.
Locals say she ran away
Местные говорят, что она убежала,
But you know they l-l-l-l-lie!
Но ты же знаешь, что они л-л-л-лгут!
There's a bat they call Lestat
Там есть летучая мышь по имени Лестат,
Who'll sink his teeth in you
Который вопьется в тебя зубами.
You might meet a creature from the swampy black lagoon
Ты можешь встретить существо из мрачной черной лагуны,
And if the moon is full,
А если луна полная,
You might meet the loup-garou
Ты можешь встретить лу-у-у-гарру.
Don't go by the river side,
Не ходи к реке,
You'll be sorry if you do!
Пожалеешь, если пойдешь!
Who shivers when they hear about voo-doo?
Кто дрожит, когда слышит о вуду?
Don't lie to me, boy, I know you do!
Не ври мне, мальчик, я знаю, что ты дрожишь!
You better tremble when you hear me call!
Тебе лучше трепетать, когда ты слышишь мой зов!
'Cause you'd make a lovely shrunken head
Потому что из тебя получится прекрасная сжатая голова,
You'll be my favorite voo-doo doll!
Ты будешь моей любимой куклой вуду!
Sting went by the river,
Стинг ходил к реке,
Now he slings on Bourbon Street
Теперь он поет на Бурбон-стрит.
And there's that song by Concrete Blonde about where it's warm and green
И есть та песня Concrete Blonde о том месте, где тепло и зелено.
And if you go by the river side,
И если пойдешь к реке,
You'll never l-l-l-l-leave!
Ты никогда н-н-н-не уйдешь!
There's a bat they call Lestat
Там есть летучая мышь по имени Лестат,
Who'll sink his teeth in you
Который вопьется в тебя зубами.
You might meet a creature from the swampy black lagoon
Ты можешь встретить существо из мрачной черной лагуны,
And if the moon is full,
А если луна полная,
You might meet the loup-garou
Ты можешь встретить лу-у-у-гарру.
Don't go by the river side,
Не ходи к реке,
(Don't go by the river side!)
(Не ходи к реке!)
Said don't go by that river side,
Говорю, не ходи к реке,
(Said don't go by that river side!)
(Говорю, не ходи к реке!)
Don't go by the river side,
Не ходи к реке,
(Why's that?)
(Почему?)
'Cause you might meet me if you do!
Потому что ты можешь встретить меня, если пойдешь!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.