Voltaire - Ex-Lover's Lover (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voltaire - Ex-Lover's Lover (Live Version)




Ex-Lover's Lover (Live Version)
Возлюбленный бывшей возлюбленной (живая версия)
Three heavy stones will keep it from floating,
Три тяжёлых камня не дадут ему всплыть,
Weigh it down to the bottom, food for the fishes.
Утянут на дно, на корм рыбам.
And I know that it won′t be discovered,
И я знаю, что его не обнаружат,
'Cause I will be careful, so very careful.
Ведь я буду осторожен, очень осторожен.
What if it doesn′t rain for days and the river is,
Что, если дожди не будут идти днями, и река,
Reduced to its muddy bed?
Превратится в грязное русло?
With the corpse exposed, I would work in haste,
Когда труп обнажится, я буду действовать быстро,
And I might bury the bones in a shallow grave.
И, возможно, закопаю кости в неглубокой могиле.
And the rain comes and moves rocks and the stones,
И дождь пойдёт, сдвинет камни и валуны,
Washes away all the dirt and the mud flows,
Смоет всю грязь, и потоки мути,
Bones are exposed and well,
Обнажат кости, и ну,
You know how that goes!
Ты знаешь, как это бывает!
I wait for the day when I finally defile,
Я жду того дня, когда наконец оскверню,
The bodies of my ex-lover's lovers.
Тела возлюбленных моей бывшей.
I'll pile high to the sky,
Я сложу их до небес,
The bodies of my ex-lover′s lovers.
Тела возлюбленных моей бывшей.
Die die die die die die,
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die die die die die,
Умри, умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Watch them die. I saw you with him. You looked so happy.
Смотри, как они умирают. Я видел тебя с ним. Ты выглядела такой счастливой.
All of that can change, cause I am so lonely.
Всё это может измениться, потому что я так одинок.
And I have lots of time to send you straight to the Devil.
И у меня много времени, чтобы отправить тебя прямиком к дьяволу.
I′m taking my time,
Я не тороплюсь,
To plan your demise.
Планируя твою кончину.
What if I were to cut you up and mail each part
Что, если я разрежу тебя на части и отправлю каждую
To a different town?
В разные города?
It would take the most,
Потребуется самый,
Brilliant private eye,
Блестящий частный детектив,
The rest of his life,
Вся его оставшаяся жизнь,
Just to put you together.
Чтобы собрать тебя воедино.
A piece in each mailbox all over the planet,
По кусочку в каждом почтовом ящике по всей планете,
From Moscow to Tokyo to Guadalajara.
От Москвы до Токио и Гвадалахары.
I wait for the day when I finally defile,
Я жду того дня, когда наконец оскверню,
The bodies of my ex-lover's lovers.
Тела возлюбленных моей бывшей.
I′ll pile high to the sky,
Я сложу их до небес,
The bodies of my ex-lover's lovers.
Тела возлюбленных моей бывшей.
I wait for the day when I finally destroy,
Я жду того дня, когда наконец уничтожу,
The bodies of my ex-lover′s lovers.
Тела возлюбленных моей бывшей.
I'll pile high to the sky,
Я сложу их до небес,
The bodies of my ex-lover′s lovers.
Тела возлюбленных моей бывшей.
Die die die die die die,
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die die die die die,
Умри, умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Watch them die. I saw you with him, you looked so happy.
Смотри, как они умирают. Я видел тебя с ним, ты выглядела такой счастливой.
That will never change because I know myself too well.
Это никогда не изменится, потому что я слишком хорошо себя знаю.
I don't have the courage,
У меня не хватит смелости,
To carry out my dreams,
Осуществить свои мечты,
And only there will I see them,
И только там я увижу их,
Die die die die die die,
Умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Die die die die die die die,
Умри, умри, умри, умри, умри, умри, умри,
Watch them die.
Смотри, как они умирают.





Writer(s): Aurelio Voltaire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.