Paroles et traduction Voltaire - The Dirtiest Song that Ain't
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dirtiest Song that Ain't
Самая грязная песня, которая таковой не является
I've
been
'round
for
a
long
time
Я
давно
уже
на
сцене,
And
I
learned
along
the
way:
И
кое-чему
научился:
If
you
wanna
go
on
the
radio
Если
хочешь
попасть
на
радио,
There
are
words
you
just
can't
say!
Есть
слова,
которые
нельзя
говорить!
Well,
I
thought
hard
about
it
Ну,
я
хорошенько
подумал
And
I
found
a
way
around
it
И
нашел
выход
из
положения.
Help
me
go
on
the
radio,
you
gotta
say
the
words
I
can't.
Помоги
мне
попасть
на
радио,
скажи
слова,
которые
я
не
могу.
You
got
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't.
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Come
on,
ma'am,
won't
you
give
me
your
hand
Давай,
сударыня,
дай
мне
руку
And
say
the
words
I
can't?
И
скажи
слова,
которые
я
не
могу.
You
got
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Down
in
Carolina
В
Каролине
I
met
a
girl
with
a
nice
[...]
Я
встретил
девушку
с
красивой
[...]
So
I
reached
down
between
us
Я
опустил
руку
между
нами
And
I
whipped
out
my
[...]
И
вытащил
свой
[...]
Skipped
right
past
the
suckin'
Пропустил
все
прелюдии
And
got
right
down
to
[...]
И
сразу
перешел
к
[...]
She
turned
and
said:
"I
gotta
ask,
Она
повернулась
и
сказала:
"Я
должна
спросить,
Would
you
slip
it
into
my
[...]?"
Не
вставишь
ли
ты
его
в
мою
[...]?"
Help
me
go
on
the
radio
and
say
the
words
I
can't.
Помоги
мне
попасть
на
радио
и
скажи
слова,
которые
я
не
могу.
You
got
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't.
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Come
on,
ma'am,
won't
you
give
me
your
hand
Давай,
сударыня,
дай
мне
руку
And
say
the
words
I
can't?
И
скажи
слова,
которые
я
не
могу.
You
got
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Her
husband
was
a
trucker
Ее
муж
был
дальнобойщиком,
He
was
a
filthy
mother[...]
Он
был
грязным
[...]
I
didn't
wanna
wrastle
Я
не
хотел
связываться
With
this
no-good
stinkin'
[...]
С
этим
мерзким
вонючим
[...]
I
heard
him
come
through
the
kitchen
door
Я
услышал,
как
он
входит
через
кухонную
дверь,
When
I
was
bangin'
his
filthy
[...]
Когда
я
трахал
его
грязную
[...]
I
knew
I'd
end
up
in
a
ditch
Я
знал,
что
окажусь
в
канаве,
If
he
caught
me
ridin'
his
[...]
Если
он
поймает
меня,
скачущим
на
его
[...]
Help
me
go
on
the
radio
and
say
the
words
I
can't.
Помоги
мне
попасть
на
радио
и
скажи
слова,
которые
я
не
могу.
You
got
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't.
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Come
on,
ma'am,
won't
you
give
me
your
hand
Давай,
сударыня,
дай
мне
руку
And
say
the
words
I
can't?
И
скажи
слова,
которые
я
не
могу.
You
got
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
"Mercy,
please!"
I
told
him,
"Пощади,
пожалуйста!"
- сказал
я
ему,
But
he
grabbed
me
by
the
[...]
Но
он
схватил
меня
за
[...]
And
he
did
something
heinous
И
сделал
что-то
отвратительное,
He
exposed
his
[...]
Он
обнажил
свой
[...]
I
said
"I
don't
mean
to
seem
crass,
Я
сказал:
"Я
не
хочу
показаться
грубым,
But
why
are
you
buttering
up
your
[...]?"
Но
зачем
ты
намазываешь
свой
[...]?"
He
said
"My
wife's
a
beard,
and
she
lured
you
here.
Он
сказал:
"Моя
жена
- прикрытие,
и
она
заманила
тебя
сюда.
'Cause
I'm
queer
and
I
love
it
in
the
[...]"
Потому
что
я
гей
и
люблю
это
в
[...]"
Help
me
go
on
the
radio
by
saying
the
words
I
can't.
Помоги
мне
попасть
на
радио,
сказав
слова,
которые
я
не
могу.
You
have
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song
that
ain't.
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Sir
and
ma'am,
thanks
for
lending
a
hand.
Сударь
и
сударыня,
спасибо,
что
помогли,
By
saying
the
words
I
can't.
Сказав
слова,
которые
я
не
могу.
You
have
to
sing
along
to
make
this
song
Ты
должна
подпевать,
чтобы
эта
песня
стала
The
dirtiest
song,
Самой
грязной
песней,
The
filthiest
song,
Самой
похабной
песней,
The
dirtiest
song
that
ain't.
Самой
грязной
песней,
которая
таковой
не
является.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.