Paroles et traduction Voltaj - All over Again
All over Again
Всё сначала
If
my
life
were
like
a
song
Если
бы
моя
жизнь
была
песней,
Happy,
sad,
nor
right
or
wrong
Счастливой,
грустной,
правильной
или
неправильной,
It
would
be
all
in
the
words
there
Всё
было
бы
в
её
словах.
Swim
a
river's
length
to
be
Проплыву
всю
реку,
Won't
stop
till
I
reach
the
sea
Не
остановлюсь,
пока
не
достигну
моря,
Sooner
or
later
I'll
get
there
Рано
или
поздно
я
доберусь
туда,
Life
is
not
a
rehearsal,
don't
look
back
Жизнь
— не
репетиция,
не
оглядывайся
назад,
You
may
lose
what
you
dream
Ты
можешь
потерять
то,
о
чём
мечтаешь,
You
can't
pause
a
decision
or
change
track
Ты
не
можешь
поставить
на
паузу
решение
или
сменить
курс,
When
you
don't
know
what
you
mean
Когда
не
знаешь,
что
имеешь
в
виду.
If
the
stars
tomorrow
no
longer
shine
on
us
Если
завтра
звёзды
перестанут
на
нас
сиять,
If
a
strong
wind
blows
me
I
will
not
make
a
fuss
Если
сильный
ветер
подует
на
меня,
я
не
буду
суетиться,
You
will
be
the
reason,
you
will
be
the
reason
to
start
Ты
будешь
причиной,
ты
будешь
причиной
начать,
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
If
the
sky
clouds
over,
with
darkness
never
gone
Если
небо
затянет
тучами,
и
тьма
не
уйдёт,
If
the
sun
stays
hidden,
not
waking
in
the
dawn
Если
солнце
останется
скрытым,
не
проснувшись
на
рассвете,
You
will
be
the
reason,
you
will
be
the
reason
to
start
Ты
будешь
причиной,
ты
будешь
причиной
начать,
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
Hearts
fly
high
just
like
a
bird
Сердца
взлетают
высоко,
как
птицы,
Songs
they
sing
they've
never
heard
Песни,
которые
они
поют,
они
никогда
не
слышали,
When
it
is
cold
in
the
soul
there
Когда
в
душе
холодно.
Life
is
never
just
a
race
Жизнь
— это
не
просто
гонка,
Every
heart
can
fall
from
grace
Каждое
сердце
может
впасть
в
немилость,
But
it
would
never
give
up
there
Но
оно
никогда
не
сдастся
там,
I
would
run
through
the
night
in
the
darkness
Я
бы
бежал
сквозь
ночь
во
тьме,
You
are
the
sunshine
that
I
seek
Ты
— солнечный
свет,
который
я
ищу,
No
one
can
stop
my
heart
being
restless
Никто
не
может
остановить
моё
беспокойное
сердце,
Hear
it
in
the
words
I
speak
Услышь
это
в
словах,
которые
я
говорю.
If
the
stars
tomorrow
no
longer
shine
on
us
Если
завтра
звёзды
перестанут
на
нас
сиять,
If
a
strong
wind
blows
me
I
will
not
make
a
fuss
Если
сильный
ветер
подует
на
меня,
я
не
буду
суетиться,
You
will
be
the
reason,
you
will
be
the
reason
to
start
Ты
будешь
причиной,
ты
будешь
причиной
начать,
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
If
the
sky
clouds
over,
with
darkness
never
gone
Если
небо
затянет
тучами,
и
тьма
не
уйдёт,
If
the
sun
stays
hidden,
not
waking
in
the
dawn
Если
солнце
останется
скрытым,
не
проснувшись
на
рассвете,
You
will
be
the
reason,
you
will
be
the
reason
to
start
Ты
будешь
причиной,
ты
будешь
причиной
начать,
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
To
start
all
over
again
Начать
всё
сначала.
To
start
all
over
again.
Начать
всё
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Constantin, Silviu Marian Paduraru, Victor Razvan Alstani, M. Adrian Cristescu, Madalin Andrei Leonte, Calin-gavril Goia, Monica Ana Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.