Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fara
tine
lumea
goala
imi
parea
Without
you,
the
world
seemed
empty
to
me
Cand
erai
de
gheata
ma
gandeam
ca-i
vina
mea
When
you
were
cold,
I
thought
it
was
my
fault
Orice
lucru
stiam
sa-l
fac
in
doi
I
knew
how
to
do
everything
with
you
Acum
gust
singuratatea
si
te-as
vrea
inapoi.
Now
I
taste
loneliness
and
I
would
like
you
back.
Nu-mi
frange
inima
incet
Don't
break
my
heart
slowly
Spune-mi
adio
si
te
iert
Say
goodbye
to
me
and
I'll
forgive
you
Ploaia-mi
va
sterge
lacrima
Rain
will
wipe
away
my
tears
Voi
uita
I
will
forget...
N-am
sa
cred
ca
pot
avea
doar
un
buchet
de
nori
I
will
not
believe
that
I
can
only
have
a
bouquet
of
clouds
Ca
dragoster-i
un
lucru
inventat
de-un
vanzator
de
flori
That
love
is
something
invented
by
a
flower
seller
Mi-am
inchis
inima
in
urma
ta
I
closed
my
heart
behind
you
Dar
stiu
prea
bine
cheia
o
are
altcineva.
But
I
know
very
well
that
someone
else
has
the
key.
Nu-mi
frange
inima
incet
Don't
break
my
heart
slowly
Spune-mi
adio
si
te
iert
Say
goodbye
to
me
and
I'll
forgive
you
Ploaia-mi
va
sterge
lacrima
Rain
will
wipe
away
my
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calin Goia, Gabriel Constantin, Mihai Stoica
Album
424
date de sortie
08-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.