Paroles et traduction Voltio feat. Maestro - Esto es de nosotros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto es de nosotros
Это наше
Raca-taka,
boricua
que
estapa
Рака-така,
пуэрториканец,
который
жжет,
Maestro
y
el
Voltage
volandole
las
tapas
Маэстро
и
Вольтаж
срывают
крышу,
Siempre
andamos
con
los
machuca-papa
Мы
всегда
с
теми,
кто
крушит,
Velando
a
los
que
tienen
escondia
una
placa
Следим
за
теми,
у
кого
спрятана
пушка.
Que
se
joda
Maestro
dale
saca
un
AK
Да
пошло
оно
всё,
Маэстро,
доставай
АК,
[Trankilo
Voltio
estan
chambiao
los
AK]
[Спокойно,
Вольтио,
АК
заряжены]
El
vaquerito
con
la
lirica
anormal,
los
mata
Пастушок
с
ненормальной
лирикой
убивает
их,
Maestro
con
la
pista
demasiao
bellak@
Маэстро
с
охрененно
красивым
битом.
De
Puertorro
pana
mio,
esta
es
la
crema
nata
Из
Пуэрто-Рико,
братан,
это
сливки
общества,
Poniendo
a
capotiar
a
toas
las
chamakas
Заставляем
всех
девчонок
трястись.
Pa
los
barrios,
caserios,
los
perros
y
las
gatas,
Для
районов,
кварталов,
пацанов
и
девчонок,
White
Lion
y
Jiggiri
Records,
la
liga
mata
White
Lion
и
Jiggiri
Records,
убойная
лига.
Bebiendo
genesis,
fumando
de
la
mata,
Пьем
Genesis,
курим
травку,
Pa
toas
las
shortys
fuego
a
la
lata
Для
всех
красоток
огонь
в
банке,
Candidata
la
chekeo
debajo
de
la
bata
Кандидатку
проверил
под
платьем,
Deja
el
guille
ma
y
abre
las
patas
Хватит
ломаться,
детка,
раздвинь
ножки.
Pasa
por
aki,
que
vamo
a
vacilar
Проходи
сюда,
давай
повеселимся,
Olvidate
de
aquel
y
dejate
llevar
Забудь
о
том
парне
и
расслабься,
Estamos
activao
por
si
vienen
a
inventar
Мы
наготове,
если
кто-то
начнет
выдумывать.
Baby
yo
se
que
tu
quieres
janguear
Детка,
я
знаю,
ты
хочешь
потусоваться,
Asi
que
mai
ven
donde
mi
Так
что
иди
ко
мне,
Que
nos
fuimos
a
fuego,
lo
sabes
tu
Мы
зажжем,
ты
же
знаешь.
Esto
es
hasta
q
te
canses,
vente,
Это
до
тех
пор,
пока
ты
не
устанешь,
давай,
Papi
se
te
callo
el
tranke,
salte,
que
esto
es
de
nosotros
Папочка,
ты
обронил
свой
стиль,
забей,
это
наше.
Raka-traka,
boricua
q
estapa
Рака-така,
пуэрториканец,
который
жжет,
Maestro
y
Julio
Voltio
volandote
las
tapas,
Маэстро
и
Хулио
Вольтио
срывают
тебе
крышу.
Este
es
el
veneno
que
mató
a
la
rata
Это
яд,
который
убил
крысу,
Pa
to
el
que
roncó
y
le
pasamos
el
Maccar
Для
всех,
кто
выпендривался,
мы
проехали
по
ним
катком.
Oye
Julio,
saca
el
AK
[pal
carajo
Maestro
q
ahora
el
full
es
AK]
Эй,
Хулио,
доставай
АК
[к
черту,
Маэстро,
теперь
рулит
АК],
Rapido
otra
vez
White
Lion
del
parque
la
saca
Снова
White
Lion
выносит
всех
из
парка.
Tu
sabes
que
pasa
si
el
león
te
ataca
Ты
знаешь,
что
будет,
если
лев
нападет,
Esto
es
pal
hijueputa
y
la
mujeres
sata
Это
для
ублюдков
и
горячих
женщин.
Echate
paca
que
voa
sacar
la
paca
Убирайся,
сейчас
я
достану
бабки,
Cuidao
con
el
corillo
de
los
lambe-estaca
Осторожно
с
компанией
подхалимов,
Que
no
te
enfangues
por
meter
las
pata
Не
вляпайся,
сунув
нос
не
в
свое
дело.
Móntate
y
vela
como
las
opaca
Залезай
и
смотри,
как
мы
их
затмеваем,
Tu
sabes
como
es
que
las
saca
y
las
mata
Ты
знаешь,
как
мы
их
выносим.
Se
crecen
como
Popeye
con
las
espinacas,
Они
растут,
как
Попай
со
шпинатом,
Pal
carajo
los
panties
de
lata
К
черту
металлические
трусики.
Pasa
por
aki,
que
vamo
a
vacilar
Проходи
сюда,
давай
повеселимся,
Olvidate
de
aquel
y
dejate
llevar
Забудь
о
том
парне
и
расслабься,
Estamos
activao
por
si
vienen
a
inventar
Мы
наготове,
если
кто-то
начнет
выдумывать.
Baby
yo
se
que
tu
quieres
janguear
Детка,
я
знаю,
ты
хочешь
потусоваться,
Asi
que
mai
ven
donde
mi
Так
что
иди
ко
мне,
Que
nos
fuimos
a
fuego,
lo
sabes
tu
Мы
зажжем,
ты
же
знаешь.
Esto
es
hasta
q
te
canses,
vente,
Это
до
тех
пор,
пока
ты
не
устанешь,
давай,
Papi
se
te
callo
el
tranke,
salte,
Папочка,
ты
обронил
свой
стиль,
забей,
Que
esto
es
de
nosotros,
que
esto
es
de
nosotros,
Это
наше,
это
наше,
Que
esto
es
de
nosotros
Это
наше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.