Paroles et traduction Voltio - Esto Es de Nosotros
Esto Es de Nosotros
This Is Ours
Raca-taka,
boricua
que
estapa
Raca-taka,
the
Puerto
Rican
who
hustles
Maestro
y
el
Voltage
volandole
las
tapas
Maestro
and
Voltage
blowin'
up
the
tops
Siempre
andamos
con
los
machuca-papa
We
always
roll
with
the
heavy
hitters
Velando
a
los
que
tienen
escondia
una
placa
Watching
those
who
have
a
badge
hidden
Que
se
joda
Maestro
dale
saca
un
AK
Fuck
Maestro,
pull
out
an
AK
El
vaquerito
con
la
lirica
anormal,
los
mata
The
cowboy
with
the
abnormal
lyrics,
kills
them
Maestro
con
la
pista
demasiao
bellak@
Maestro
with
the
track
too
dope
De
Puertorro
pana
mio,
esta
es
la
crema
nata
From
Puerto
Rico
my
friend,
this
is
the
cream
of
the
crop
Poniendo
a
capotiar
a
toas
las
chamakas
Making
all
the
girls
dance
Pa
los
barrios,
caserios,
los
perros
y
las
gatas,
For
the
neighborhoods,
the
housing
projects,
the
dogs
and
the
cats,
White
Lion
y
Jiggiri
Records,
la
liga
mata
White
Lion
and
Jiggiri
Records,
the
league
is
deadly
Bebiendo
genesis,
fumando
de
la
mata,
Drinking
Genesis,
smoking
the
devil's
lettuce,
Pa
toas
las
shortys
fuego
a
la
lata
Light
up
the
blunt
for
all
the
shorty's
Candidata
la
chekeo
debajo
de
la
bata
I
check
out
the
candidate
under
her
dress
Deja
el
guille
ma
y
abre
las
patas
Stop
playing
and
open
your
legs
Pasa
por
aki,
que
vamo
a
vacilar
Come
over
here,
let's
party
Olvidate
de
aquel
y
dejate
llevar
Forget
about
him
and
let
yourself
go
Estamos
activao
por
si
vienen
a
inventar
We're
ready
if
they
come
and
try
to
act
up
Baby
yo
se
que
tu
quieres
janguear
Baby,
I
know
you
want
to
hang
out
Asi
que
mai
ven
donde
mi
So
girl
come
over
to
my
place
Que
nos
fuimos
a
fuego,
lo
sabes
tu
We're
going
hard,
you
know
Esto
es
hasta
q
te
canses,
vente,
This
is
until
you're
tired,
come
on,
Papi
se
te
callo
el
tranke,
salte,
que
esto
es
de
nosotros
Daddy,
your
game
is
down,
step
aside,
this
is
ours
Raka-traka,
boricua
q
estapa
Raka-traka,
the
Puerto
Rican
hustler
Maestro
y
Julio
Voltio
volandote
las
tapas,
Maestro
and
Julio
Voltio
blowin'
up
the
tops,
Este
es
el
veneno
que
mató
a
la
rata
This
is
the
venom
that
killed
the
rat
Pa
to
el
que
roncó
y
le
pasamos
el
Maccar
For
all
who
snitched
and
we
macced
them
Oye
Julio,
saca
el
AK
Rapido
otra
vez
White
Lion
del
parque
la
saca
Hey
Julio,
pull
out
the
AK
quickly,
again
White
Lion
bring
it
from
the
park
Tu
sabes
que
pasa
si
el
león
te
ataca
You
know
what
happens
when
the
lion
attacks
you
Esto
es
pal
hijueputa
y
la
mujeres
sata
This
is
for
the
son
of
a
bitch
and
the
female
dog
Echate
paca
que
voa
sacar
la
paca
Move
over,
I'm
going
to
take
out
the
pack
Cuidao
con
el
corillo
de
los
lambe-estaca
Watch
out
for
the
crew
of
snitches
Que
no
te
enfangues
por
meter
las
pata
Don't
get
dirty
by
messing
around
Móntate
y
vela
como
las
opaca
Hop
on
and
see
how
he
overshadows
them
Tu
sabes
como
es
que
las
saca
y
las
mata
You
know
how
he
gets
them
and
kills
them
Se
crecen
como
Popeye
con
las
espinacas,
They
grow
like
Popeye
with
spinach,
Pal
carajo
los
panties
de
lata
To
hell
with
the
shitty
panties
Pasa
por
aki,
que
vamo
a
vacilar
Come
over
here,
let's
party
Olvidate
de
aquel
y
dejate
llevar
Forget
about
him
and
let
yourself
go
Estamos
activao
por
si
vienen
a
inventar
We're
ready
if
they
come
and
try
to
act
up
Baby
yo
se
que
tu
quieres
janguear
Baby,
I
know
you
want
to
hang
out
Asi
que
mai
ven
donde
mi
So
girl
come
over
to
my
place
Que
nos
fuimos
a
fuego,
lo
sabes
tu
We're
going
hard,
you
know
Esto
es
hasta
q
te
canses,
vente,
This
is
until
you're
tired,
come
on,
Papi
se
te
callo
el
tranke,
salte,
Daddy,
your
game
is
down,
step
aside,
Que
esto
es
de
nosotros,
que
esto
es
de
nosotros,
That
this
is
ours,
that
this
is
ours,
Que
esto
es
de
nosotros
That
this
is
ours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.