Paroles et traduction Voltio - Locked-Up (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locked-Up (remix)
Locked-Up (remix)
Que
paso
ma',
que
paso
What
happened
ma',
what
happened
Que
paso
ma'
What
happened
ma'
Es
el
voltage
orientando
a
la
mafia
boba
It's
the
voltage
guiding
the
dumb
mafia
Ando
con
DJ
Casanova
I'm
with
DJ
Casanova
Enseñale,
como
es
que
es
Show
him
how
it
is
Como
es
que
se
bate
el
cobre
How
is
copper
beaten
Yo,
los
enemigos
se
fueron
en
un
viaje
I,
the
enemies
went
on
a
journey
(Mami,
mami,
mami)
(Mommy,
mommy,
mommy)
Olvidate
de
eso,
me
aborrece
el
proceso
Forget
about
that,
I
hate
the
process
Mejor
que
me
maten,
yo
no
vuelvo
a
estar
preso
They
better
kill
me,
I'm
not
going
to
be
imprisoned
again
Porque
no
dejan
que
yo
haga
un
par
de
pesos?
Why
don't
they
let
me
do
a
couple
of
weights?
Dicen
que
lo
mio
es
ilegal
y
por
eso
They
say
mine
is
illegal
and
that's
why
Esto
va
de
mal
en
peor
This
is
going
from
bad
to
worse
Y
se
pasa
mejor
si
el
guardia
no
fuera
tan
abusador
And
it
goes
by
better
if
the
guard
wasn't
so
abusive
Te
violan
tus
derechos
y
abusan
del
control
They
violate
your
rights
and
abuse
control
Ya
no
hay
privilegios
ni
bajo
parol,
There
are
no
more
privileges
or
under
parol,
Ni
pases
extendidos,
probatorias
ni
grilletes
No
extended
passes,
no
probation,
no
shackles
Por
culpa
de
los
guardias
el
motin
se
fue
algarete
Por
culpa
de
los
guardias
el
motin
se
fue
algarete
Y
me
pregunta
porque
nadie
me
visita,
Y
me
pregunta
porque
nadie
me
visita,
Solo
viene
a
verme
mi
vieja
solita
Solo
viene
a
verme
mi
vieja
solita
I'm
steady
trying
find
a
motive,
I'm
steady
trying
find
a
motive,
Why
do
what
I
do?,
Why
do
what
I
do?,
Freedom
ain't
gettin
no
closer,
Freedom
ain't
gettin
no
closer,
No
matter
how
far
I
go,
No
matter
how
far
I
go,
My
car
is
stolen,
no
registration,
My
car
is
stolen,
no
registration,
Cops
patrolling,
and
now
they
done
stop
me,
Cops
patrolling,
and
now
they
done
stop
me,
And
I
get
locked
up,
And
I
get
locked
up,
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Ya
son
las
9 de
la
noche,
calló
el
telón,
It's
already
9 o'clock
at
night,
the
curtain
fell
silent,
Yo
en
prisión
pero
mi
mente
en
el
callejón
Me
in
prison
but
my
mind
in
the
alley
Pensando
en
mi
corillo
y
en
su
eterno
vacilón
Thinking
of
my
corillo
and
his
eternal
vacillation
Me
encuentro
solo
y
triste
y
sufre
mi
corazón,
I
am
lonely
and
sad
and
my
heart
is
suffering,
Por
la
condena
que
lucho
día
a
día
For
the
condemnation
that
I
fight
day
by
day
Mi
juventud
se
escurre
en
una
celda
fría,
My
youth
is
slipping
away
in
a
cold
cell,
Mi
alma
en
penitencia,
mi
vida
en
agonia
My
soul
in
penance,
my
life
in
agony
Y
es
muy
poca
la
esperanza
de
salir
todavía
And
there
is
very
little
hope
of
getting
out
yet
Las
lágrimas
que
mojan
el
papel
de
mi
triste
carta,
The
tears
that
wet
the
paper
of
my
sad
letter,
Comentarle
a
mi
familia
lo
mucho
que
hacen
falta,
Telling
my
family
how
much
they
need,
A
pesar
de
todo
sigo
con
mi
frente
alta,
In
spite
of
everything
I
keep
my
forehead
high,
Soy
un
simple
preso
que
la
sociedad
descarta
I
am
a
simple
prisoner
that
society
discards
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
'Cuz
visitation
no
longer
comes
by,
'Cuz
visitation
no
longer
comes
by,
Seems
like
they
forgot
about
me,
Seems
like
they
forgot
about
me,
Commissary
is
getting
empty,
Commissary
is
getting
empty,
My
cell
mates
getting
food
without
me,
My
cell
mates
getting
food
without
me,
Can't
wait
to
get
out
and
move
forward
with
my
life,
Can't
wait
to
get
out
and
move
forward
with
my
life,
Got
a
family
that
loves
me
and
wants
me
to
do
right
Got
a
family
that
loves
me
and
wants
me
to
do
right
But
instead
I'm
here
locked
up
But
instead
I'm
here
locked
up
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(Im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(Im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(Im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(Im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(Im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(Im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Maybe
a
visit
(they
won't
let
me
out)
Maybe
a
visit
(they
won't
let
me
out)
Send
me
some
magazines
(they
won't
let
me
out)
Send
me
some
magazines
(they
won't
let
me
out)
Send
me
some
money
orders
(they
won't
let
me
out,
no)
Send
me
some
money
orders
(they
won't
let
me
out,
no)
Maybe
a
visit
baby
(they
won't
let
me
out)
Maybe
a
visit
baby
(they
won't
let
me
out)
Cuz
im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Cuz
im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Wheres
my
lawyer?
(they
won't
let
me
out)
Wheres
my
lawyer?
(they
won't
let
me
out)
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out,
no.
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out,
no.
Get
me
outta
here
(they
won't
let
me
out)
Get
me
outta
here
(they
won't
let
me
out)
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out.
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out.
Baby
Im
locked
up
they
won't
let
me
out,
no
Baby
Im
locked
up
they
won't
let
me
out,
no
Where's
my
niggaz?
Where's
my
niggaz?
On
the
lock-down.
On
the
lock-down.
XXXX,
im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
XXXX,
im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Ohhh...
they
won't
let
me
out.
Ohhh...
they
won't
let
me
out.
Can
you
please
accept
my
phone
calls?
Can
you
please
accept
my
phone
calls?
Cuz
Im
locked
up,
locked
up,
locked
up.
Cuz
Im
locked
up,
locked
up,
locked
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aliaune Abou Thiam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.