Paroles et traduction Voltio - Maliante de Carton
Jah,
que
pajó
consul
Джа,
который
дрочил
консул
Pa
los
mete
feca,
los
guasa
guasa
Па
мете
Фека,
гуаса
гуаса
Vamo
a
tirarle
a
los
maliantes
de
estudio
Я
собираюсь
трахнуть
студийных
злодеев
Si
no
gatillan
son
maliantes
de
estudio
Если
они
не
спускают
с
них
глаз,
они
плохо
изучают
El
estudio
ahora
es
de
Julio,
Исследование
сейчас
с
июля,
Dj
Sonic,
jah,
Dj
Sonic,
jah,
Los
mete
feca,
los
guasones
Фека,
джокеры.
Pal
que
se
pega
pa
contarte
un
embuste
Приятель,
который
шлепает
па
рассказать
вам
обман
A
toa
boca
pa
que
la
gente
se
asuste
Тоа
рот
па
пусть
люди
пугаются
En
ese
viaje
se
pueden
ir
ajuste
В
этом
путешествии
вы
можете
пойти
настройки
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Al
que
se
pasa
metiendole
feca
- Крикнул
Фека.
A
las
gatitas
en
la
discoteca
К
котятам
на
дискотеке
Ronca
de
chavo
y
la
cartera
esta
hueca
Храпит
чаво,
и
кошелек
полый.
"Tu
eres
un
maliente
de
cartón"
"Ты
картонный
негодяй"
Tiene
Rolex,
sortija
y
un
pal
de
cubanas
У
него
есть
Rolex,
кольцо
и
кубинский
приятель
Brega
kilos,
y
tambien
libras
de
marihuana
Брега
килограммы,
а
также
фунты
марихуаны
Solamente
tiene
ganas
de
botar
mucha
lana
Он
просто
хочет
бросить
много
шерсти
Pues
lo
que
tiene
es
prestau
de
los
panas
Ну,
то,
что
у
него
есть,
- это
престау
из
Панов
Como
un
chihuahua
que
ladra
detras
de
la
reja
Как
чихуахуа,
который
лает
за
решеткой.
Detrás
del
celu
te
despelleja
За
селу
снимает
с
тебя
кожу.
Pero
tu
lo
ves
de
frente
con
la
labia
pendeja
Но
ты
видишь
его
лицом
к
лицу
с
придурковатой
киской.
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Cara
e
malo,
y
con
un
guille
e
bravucón
Лицо
и
плохо,
и
с
guille
e
бравада
Tu
lo
ves
que
te
camina
con
un
corte
cabrón
Ты
видишь,
как
он
ходит
по
тебе
с
придурком.
No
hace
falta
ni
mirarlo
pa
saber
que
es
guasón
Не
нужно
даже
смотреть
на
него,
чтобы
знать,
что
он
Джокер.
A
matau
40
tipos
pero
en
una
canción
Матау
40
парней,
но
в
одной
песне
Buscate
una
escoba
pa
barrerle
los
casquillos
Найди
себе
метлу,
чтобы
подметать
шапки.
La
mitad
de
to
son
cuentos
y
le
llegan
a
los
tobillos
Половина
to-это
сказки,
и
они
достигают
ваших
лодыжек
Ni
pa
despedir
el
año
usted
a
jalau
el
gatillo
Ни
па
уволить
год
вы
джалау
триггер
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Lo
del
tipo
es
rebuliar,
discutir
y
matar
Парень-это
бунт,
ссора
и
убийство.
En
el
barrio
lo
conocen
como
el
super
anormal
В
окрестностях
его
знают
как
супер
ненормального
Su
corillo
casi
llena
una
guagua
escolar
Его
корильо
почти
заполнил
школьный
Гуагуа
Asi
cualkiera,
pero
sueltalo
solito
a
peliar
Так
что,
но
отпусти
его
в
одиночку
пелиару.
No
se
en
que
galaxia
ellos
viven
la
guerra
Я
не
знаю,
в
какой
галактике
они
живут
войной.
Me
apuesto
que
no
saben
ni
trastiar
una
perra
Держу
пари,
они
даже
не
знают,
как
расстроить
суку.
Se
meten
con
white
lion
y
solitos
se
entierran
Они
возятся
с
белым
львом,
и
одинокие
похоронены
Siete
pies
bajo
tierra
Семь
футов
под
землей
A
los
que
frontean,
a
los
que
nebulean
К
тем,
кто
фронтирует,
к
тем,
кто
туманит
Se
ponen
payasos
pa
que
la
gente
los
vea
Они
становятся
клоунами
па,
чтобы
люди
видели
их.
Quieren
meter
la
feca
pa
que
uno
le
crea
Они
хотят
засунуть
Фека
па,
что
вы
верите
ему
Tu
le
dices
"tu
eres
un
maliante
de
cartón"
Ты
говоришь
ему:
"Ты
картонный
злодей".
Los
que
dicen
que
bregan,
que
matan
y
pelean
Те,
кто
говорит,
что
они
брегают,
которые
убивают
и
сражаются.
Los
que
roncan
y
fanfarronean
Те,
кто
храпит
и
хвастается,
Son
los
primeros
en
correr
si
la
cosa
se
pone
fea
Они
первые,
кто
бежит,
если
вещь
становится
уродливой
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Ellos
pulla
y
cortan
pa
llegar
hasta
la
meta
Они
тянут
и
режут
па,
чтобы
добраться
до
финиша.
Debería
yo
asustarme
si
chambean
sus
libretas
Мне
следовало
бы
испугаться,
если
бы
они
забрали
свои
блокноты.
Ya
los
pajaritos
le
tiran
a
la
escopeta
Уже
птички
бросаются
в
дробовик.
Pero
si
no
hay
bulova,
entonces
pana
mio
no
se
meta
Но
если
Булова
нет,
то
пана
Мио
не
лезет
Ese
es
el
problema
siempre
paga
el
que
aboga
Это
проблема
всегда
платит
тот,
кто
выступает
Por
lo
mas
finito
es
que
se
parte
la
soga
Самое
конечное,
что
веревка
порвана
Despues
los
matan
y
dicen
que
es
por
droga
Потом
они
убивают
их
и
говорят,
что
это
из-за
наркотиков.
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Ando
con
dos
largos,
socio,
cualqier
cosa
me
avisas
Я
иду
с
двумя
длинными,
партнер,
что
бы
ты
ни
сказал
мне,
Si
se
forma
una
pelea,
yo
me
quito
la
camisa
Если
будет
драка,
я
сниму
рубашку.
Pero
suenan
los
tiros
y
se
pone
blanco
como
tiza
Но
выстрелы
звучат,
и
он
становится
белым,
как
мел.
Y
se
frizan,
hablan
de
problemas
y
se
erizan
И
они
холодеют,
говорят
о
проблемах
и
ощетиниваются.
No
se
que
tu
ganas
con
decir
que
estas
armau
Я
не
знаю,
что
ты
хочешь
сказать,
что
ты
вооружен.
Enseñando
lo
que
tienes
mejor
quedese
callau
Учить,
что
у
тебя
лучше
всего.
Con
ese
fronte
puedes
terminar
apagau
С
этим
фронтом
вы
можете
закончить
offjau
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Socio,
soy
de
la
uno,
ando
sin
piquete
alguno
Напарник,
я
из
первого,
я
хожу
без
пикета.
Soy
como
el
yambú,
yo
no
me
vacuno
Я,
как
ямбу,
я
не
Soy
feliz
con
mi
fuma
y
mi
desayuno
Я
доволен
своим
курением
и
завтраком.
Y
gracias
a
Dios
que
no
tengo
que
envidiarle
na
a
ninguno
И
слава
Богу,
что
мне
не
нужно
завидовать
никому.
Soy
tranquilo
humilde
y
decente
Я
спокойный
скромный
и
порядочный
Canto
pa
los
corillos
y
brego
con
toa
la
gente
Пение
па
corillos
и
брего
с
Тоа
люди
Pa,
pero
si
te
lambe
te
voy
a
explotar
los
dientes
Па,
но
если
я
дам
тебе
Ламб,
я
взорву
твои
зубы.
Con
Dj
Sonic,
es
Julio
Voltio
el
demente
С
Dj
Sonic,
это
Хулио
Вольтио
сумасшедший
A
los
que
frontean,
a
los
que
nebulean
К
тем,
кто
фронтирует,
к
тем,
кто
туманит
Se
ponen
payasos
pa
que
la
gente
los
vea
Они
становятся
клоунами
па,
чтобы
люди
видели
их.
Quieren
meter
la
feca
pa
que
uno
le
crea
Они
хотят
засунуть
Фека
па,
что
вы
верите
ему
Tu
le
dices
"tu
eres
un
maliante
de
cartón"
Ты
говоришь
ему:
"Ты
картонный
злодей".
Los
que
dicen
que
bregan,
que
matan
y
pelean
Те,
кто
говорит,
что
они
брегают,
которые
убивают
и
сражаются.
Los
que
roncan
y
fanfarronean
Те,
кто
храпит
и
хвастается,
Son
los
primeros
en
correr
si
la
cosa
se
pone
fea
Они
первые,
кто
бежит,
если
вещь
становится
уродливой
"Tu
eres
un
maliante
de
cartón"
"Ты
картонный
злодей"
Maliante
e
cartón
Maliante
e
картон
Pa
los
que
estám
guillau
de
pshyco
Па
те,
кто
находится
в
пшыко
Si
no
dicen
payco
no
son
payco
Если
они
не
говорят
payco,
они
не
payco.
No
te
dejes
engañar,
huh
Не
обманывайся,
а
Vamo
a
tirarle
a
los
maliantes
de
estudio
Я
собираюсь
трахнуть
студийных
злодеев
Son
maliantes
de
estudio
Они
являются
студийными
злодеями
Que
pajó
consul
Что
стог
консул
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago-rivera Luis A, Ramos Filomeno Julio Irving
Album
Voltio
date de sortie
27-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.