Voltio - Perdóname - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Voltio - Perdóname




Perdóname
Прости меня
Julio Voltio, en lo claro
Хулио Вольтьо, все ясно
Pao Ma
Пао Ма
Fuego, deseo y calor
Огонь, желание и жар
Pasión, sexo sin amor
Страсть, секс без любви
Ardiendo en la piel, bajando el sudor
Горящая кожа, стекающий пот
Bajo la luna, sin querer ver salir el sol
Под луной, не желая видеть восход солнца
A su favor, su linda ropa interior
В ее пользу, ее красивое нижнее белье
La hora, y unas cuantas copas de alcohol
Время и несколько бокалов алкоголя
Su movimiento bajó su babydoll
Ее движения спустили ее бэбидолл
Su carita linda, chula como una flor
Ее милое личико, прекрасное, как цветок
La malicia corría en sus venas
Злоба текла по ее венам
La que me envicia, me arrebata y me envenena
Та, что сводит меня с ума, захватывает и отравляет
Por despecho, decidió olvidar sus penas
Из-за обиды, она решила забыть свои печали
Y de inocente, se fué conmigo siendo ajena
И, будучи невинной, она ушла со мной, принадлежа другому
Yo soy muy lento, como reloj de arena
Я очень медленный, как песочные часы
No te miento, en verdad valió la pena
Не лгу тебе, это действительно стоило того
Nos sorprendió a la madrugada, en hora buena
Нас застало утро, в добрый час
Pero pagó su error, esa fue su condena
Но она заплатила за свою ошибку, это было ее наказанием
Me dijo que era sola, y que era obvio
Она сказала, что одна, и это очевидно
Que si así no fuera, andaría con su novio
Что если бы это было не так, она была бы со своим парнем
Hace mucho tiempo, que no estaba con un hombre
Она давно не была с мужчиной
Y hasta me mintió cuando dijo su nombre
И даже солгала мне, когда назвала свое имя
Estaba en lo claro, que no había ningún problema
Мне было ясно, что нет никаких проблем
Y bailando reggaeton, entre conversación y temas
И танцуя реггетон, между разговорами и темами
Nos conocimos, un par de tragos nos dimos
Мы познакомились, выпили пару стаканчиков
Y después de un rato, de la disco nos fuimos
И через некоторое время ушли из клуба
Perdóname, en verdad lo siento
Прости меня, я действительно сожалею
Me mata el dolor
Меня убивает боль
A veces me siento culpable
Иногда я чувствую себя виноватым
Pero no fue mi error
Но это не моя ошибка
Perdóname, en verdad lo siento
Прости меня, я действительно сожалею
Me mata el dolor
Меня убивает боль
A veces me siento culpable
Иногда я чувствую себя виноватым
Pero no fue mi error
Но это не моя ошибка
Se lo hice con tantas ganas, yo se que le gustó
Я сделал это с таким желанием, я знаю, ей понравилось
Me atrevería a apostar que se jukeo
Готов поспорить, что она кайфовала
Le di mi numero de teléfono, ella también me lo dió
Я дал ей свой номер телефона, она тоже дала мне свой
Deje mensaje, pero no contestó
Оставил сообщение, но она не ответила
No pude evitar, quería verla de nuevo
Я не мог удержаться, я хотел увидеть ее снова
Y, hasta me atrevería a ser su juego
И даже готов был стать ее игрушкой
Imaginando y pensando, recuerdo todavía
Воображая и думая, я до сих пор помню
Como se me entregaba, como si fuera mia
Как она отдавалась мне, как будто была моей
La traté como si fuera mia
Я обращался с ней, как будто она была моей
Se sentía, como si fuera mia
Она чувствовала себя, как будто была моей
Amaneció conmigo, aunque no era mia
Она проснулась со мной, хотя и не была моей
Si hubiera sabido, nada le hacía
Если бы я знал, я бы ничего не сделал
Al otro dia, viendo el televisor
На следующий день, смотря телевизор
Una noticia me dejo sin color
Одна новость лишила меня красок
Mujer muerta en el piso, y un marido suicida
Мертвая женщина на полу и муж-самоубийца
Fue ella, quien perdió la vida
Это была она, та, которая погибла
Si no te quiere, sucio, déjala correr
Если она тебя не любит, грязный, отпусти ее
No pierdas el craneo por una mujer
Не теряй голову из-за женщины
No todo el tiempo se gana, a veces te toca perder
Не всегда выигрываешь, иногда приходится проигрывать
Búscate otra, ¿Qué más se puede hacer?
Найди другую, что еще можно сделать?
Perdóname, en verdad lo siento
Прости меня, я действительно сожалею
Me mata el dolor
Меня убивает боль
A veces me siento culpable
Иногда я чувствую себя виноватым
Pero no fue mi error
Но это не моя ошибка
Perdóname, en verdad lo siento
Прости меня, я действительно сожалею
Me mata el dolor
Меня убивает боль
A veces me siento culpable
Иногда я чувствую себя виноватым
Pero no fue mi error
Но это не моя ошибка
Me dijo que era sola, y que era obvio
Она сказала, что одна, и это очевидно
Que si así no fuera, andaría con su novio
Что если бы это было не так, она была бы со своим парнем
Hace mucho tiempo, que no estaba con un hombre
Она давно не была с мужчиной
Y hasta me mintió cuando dijo su nombre
И даже солгала мне, когда назвала свое имя
Estaba en lo claro, que no había ningún problema
Мне было ясно, что нет никаких проблем
Y bailando reggaeton, entre conversación y temas
И танцуя реггетон, между разговорами и темами
Nos conocimos, un par de tragos nos dimos
Мы познакомились, выпили пару стаканчиков
Y después de un rato, de la disco nos fuimos
И через некоторое время ушли из клуба
Lo siento mami, pero no fué mi culpa
Прости, детка, но это не моя вина
De corazón, lo siento (Me mata el dolor)
От всего сердца, прости (Меня убивает боль)
Julio Voltio, Nelly, el arma secreta
Хулио Вольтьо, Нелли, секретное оружие
Pao Ma, White Lion
Пао Ма, Белый Лев
(Me mata el dolor)
(Меня убивает боль)
Mami, Pao, Julio Voltio
Детка, Пао, Хулио Вольтьо





Writer(s): Julio Filomeno, Josias De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.