Volts Face feat. Hayce Lemsi, Still Fresh & S.Pri Noir - Qui suis-je? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volts Face feat. Hayce Lemsi, Still Fresh & S.Pri Noir - Qui suis-je?




Qui suis-je?
Кто я?
Suis-je le gardien de mon frère Lumière?
Я ли хранитель моего брата Света?
La revanche de mes erreurs passées
Месть за мои прошлые ошибки
La prochaine pierre tombale au cimetière
Следующий могильный камень на кладбище
Celui que Morphée refuse d'entrelacer
Тот, кого Морфей отказывается обнимать
J'me retrouve sans lacets, cadenassé
Я оказался без шнурков, запертый
Fils de stups, n'assume pas la C
Сын наркомана, не принимаю кокаин
J'suis la force de mon père, l'caractère de ma mère
Я сила моего отца, характер моей матери
Suis-je une menace ou dois-je menacer? (Qui suis-je?)
Являюсь ли я угрозой или мне нужно угрожать? (Кто я?)
Un bico qui tombe fait plus de bruit qu'un champ d'canna'qui pousse (pousse)
Упавший грамм кокаина шумит громче, чем растущее поле конопли (растет)
Suis-je à l'abri d'un geush-la HIV dans la picouse (couse)
Защищен ли я от ВИЧ в игле? (шьет)
Suis-je riche en patience à force de braquer l'espoir?
Разве я богат терпением, постоянно грабя надежду?
Dois-je m'abreuver d'cocktails Molotov pour vivre ivre de savoir?
Должен ли я напиваться коктейлями Молотова, чтобы жить пьяным от знания?
(Qui suis-je?) Un loubard solo dans l'brouillard
(Кто я?) Одинокий хулиган в тумане
(Qui suis-je?) Le bico que j'vois dans l'miroir
(Кто я?) Грамм кокаина, который я вижу в зеркале
(Qui suis-je?) La boussole dans les trous noirs
(Кто я?) Компас в черных дырах
L'9 milli silencieux dans les brouhahahahayce (Hahahayce)
Бесшумный 9-миллиметровый в brouhahahahayce (Hahahayce)
Est-ce que mon épiderme les perturbe?
Мой цвет кожи беспокоит их?
Ses parents ne veulent pas qu'on s'mette ensemble,
Ее родители не хотят, чтобы мы были вместе,
Notre amour est-il une cause perdue? (Naaan)
Наша любовь обречена? (Неет)
Suis-je ce futur père divorcé qui n'verra pas ses enfants grandir
Я ли этот будущий разведенный отец, который не увидит, как растут его дети
Seul avec ces yeux pour pleurer, cette banque à braquer, ce Glock à brandir
Один с этими глазами, чтобы плакать, этим банком, чтобы грабить, этим Glock, чтобы размахивать
Suis-je devenu ce que je voulais devenir?
Стал ли я тем, кем хотел стать?
Dealer, Voler, Vagabonder
Торговать, воровать, бродяжничать
Dans la ville du palpable, envenimé par le diable
В городе осязаемого, отравленном дьяволом
J'ignore qui je suis, de quoi j'suis capable
Я не знаю, кто я, на что я способен
Tu me poses pleins d'questions
Ты задаешь мне много вопросов
J'cherche moi-même à m'identifier
Я сам пытаюсь себя определить
J'ai beau avoir un nom
У меня есть имя
J'suis à la recherche d'une identité
Я в поисках своей личности
Pleins d'traîtres autour de moi
Вокруг меня много предателей
Je n'sais même plus à qui m'fier
Я даже не знаю, кому доверять
Seul face à mon miroir
Один перед зеркалом
Les mêmes façon d'me qualifier
Те же способы меня квалифицировать
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je (Qui?)
Кто я (Кто?)
Volts Face vieux
Volts Face, старик
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je (Qui?)
Кто я (Кто?)
Hayce Lemsi bico.
Hayce Lemsi, парень.
Qui je suis j'en doute peu, j'm'endors au son du coup d'feu
В том, кто я, я почти не сомневаюсь, я засыпаю под звуки выстрелов
Négro, mon père j'écoute peu, j'ai du style et des bouts d'beuh
Братан, я мало слушаю отца, у меня есть стиль и немного травы
Qui je suis? Ce bout d'puzzle qui peut partir à coup d'peuj
Кто я? Этот кусочек пазла, который может улететь с выхлопными газами
Ici c'est triste, tise, tise mais met meur-ar à tout s'beuh
Здесь грустно, выпивка, выпивка, но добавляет горечи всей этой траве
Volts toi même tu sais, Paris un terrain sous tension
Volts, ты сам знаешь, Париж территория под напряжением
Sauf que nos débordements finissent en centre de détention
Кроме того, что наши беспорядки заканчиваются в центре заключения
Moi j'suis un ailier, un pur sang, un bélier
Я крайний нападающий, чистокровный, баран
Commissaire je ne suis pas celui dont vous verrez la langue se délier.
Комиссар, я не тот, у кого вы увидите, как развязывается язык.
J'suis le quartier, le vif du sujet
Я район, суть дела
La pression, l'oppression du peuple les restrictions du budget
Давление, угнетение народа, ограничения бюджета
J'suis la réalité de cet enfant qui connait pas sa mère.
Я реальность того ребенка, который не знает свою мать.
Ou cette meuf les ein-s à l'air pour gagner un salaire.
Или той девушки, которая показывает сиськи, чтобы заработать.
Parce-que une chose est sûre c'est de plus en plus dur
Потому что одно можно сказать наверняка, это становится все труднее
J'vis la vie côté u-re, renoi la coc' est pure
Я живу уличной жизнью, братан, кока чистая
Ca fait depuis qu'on vit un temps de pluie
С тех пор, как мы живем, идет дождь
J't'invite à suivre mes pas pour savoir qui je suis
Я приглашаю тебя пройти по моим стопам, чтобы узнать, кто я
Tu me poses pleins d'questions
Ты задаешь мне много вопросов
J'cherche moi-même à m'identifier
Я сам пытаюсь себя определить
J'ai beau avoir un nom
У меня есть имя
J'suis à la recherche d'une identité
Я в поисках своей личности
Pleins d'traîtres autour de moi
Вокруг меня много предателей
Je n'sais même plus à qui m'fier
Я даже не знаю, кому доверять
Seul face à mon miroir
Один перед зеркалом
Les mêmes façon d'me qualifier
Те же способы меня квалифицировать
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je (Qui?)
Кто я (Кто?)
Volts Face vieux
Volts Face, старик
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je (Qui?)
Кто я (Кто?)
Hayce Lemsi bico.
Hayce Lemsi, парень.
Anh, qui suis-je? Descendant d'Afrique
А, кто я? Потомок Африки
Qui j'fuis? Le côté Éfrit
Кого я избегаю? Стороны Ифрита
Peur de passer toute ma vie dans le quartier à bicrave des substances illicites tah l'shit
Боюсь провести всю свою жизнь в районе, толкая запрещенные вещества, вот дерьмо
Go fast, je te paye dans l'trafique.
Быстрая доставка, я плачу тебе за перевозку.
Le time il passe ultra vite, plus d'coups d'pression ni d'fléchi
Время летит очень быстро, больше никакого давления и никакого сгибания
Un gun et des gants et tu claques izi
Пушка и перчатки, и ты щелкаешь там легко
Zehma j'suis mino, vazy barre-toi
Типа я крутой, вали отсюда
Tu crois qu'j'ai des millions dans ma barqua?
Ты думаешь, у меня миллионы в моей лодке?
Salle pute j'co-habite avec les fard-ca
Грязная шлюха, я живу с фальшивками
A part te ken et te téj j'peux faire quoi?
Кроме как трахнуть тебя и бросить, что я могу сделать?
J'suis s'parano qui cherche quelqu'un de confiance dans une foule de fouf'
Я параноик, который ищет кого-то, кому можно доверять, в толпе психов
Biatch mythomane, t'es aussi vierge qu'un CD d'film de boules
Сука-мифоманка, ты такая же девственница, как диск с порно
Même innocent, j'vais être coupable
Даже невиновный, я буду виноват
Inoffen-sif
Безобидный
J'rêve de blé, de paix dans mon de-ble
Я мечтаю о деньгах, о мире в моем районе
Pendant qu'ils font les bêtes de gangsters pour moi c'est rien qu'des teu-bé
Пока они строят из себя гангстеров, для меня это просто лохи
Des larmes rouges ont peint mes joues quand j'ai su l'histoire d'mon continent
Красные слезы окрасили мои щеки, когда я узнал историю своего континента
J'me plaint d'la mauvaise sauce dans l'grec là-bas sa bouffe sans condiments
Я жалуюсь на плохой соус в греческом ресторане, там едят без приправ
J'pense à nos parents, qui faisaient tout avec rien,
Я думаю о наших родителях, которые делали все из ничего,
Nous on fait rien, alors qu'on a tout.
Мы ничего не делаем, хотя у нас есть все.
Tu me poses pleins d'questions
Ты задаешь мне много вопросов
J'cherche moi-même à m'identifier
Я сам пытаюсь себя определить
J'ai beau avoir un nom
У меня есть имя
J'suis à la recherche d'une identité
Я в поисках своей личности
Pleins d'traîtres autour de moi
Вокруг меня много предателей
Je n'sais même plus à qui m'fier
Я даже не знаю, кому доверять
Seul face à mon miroir
Один перед зеркалом
Les mêmes façon d'me qualifier
Те же способы меня квалифицировать
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je (Qui?)
Кто я (Кто?)
Volts Face vieux
Volts Face, старик
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je? (Qui suis-je?)
Кто я? (Кто я?)
Qui suis-je (Qui?)
Кто я (Кто?)
Hayce Lemsi bico.
Hayce Lemsi, парень.
Suis-je le gardien de mon frère lumière?
Я ли хранитель моего брата света?
Insomniaque et incompris
Страдающий бессонницей и непонятый
Tous les jours j'me couche au shtars et j'te parle pas d'son-pri
Каждый день я ложусь спать поздно, и я не говорю о S.pri Noir
Regardes tout c'qu'il m'ont pris, comprends qu'j'en ai ras-le-bol
Посмотри, что они у меня забрали, пойми, что мне это надоело
J'veux pas finir par m'tuer au shit ou aux verres d'alcool
Я не хочу закончить тем, что убью себя наркотиками или алкоголем
J'ai un pied dans la mosquée un œil sur la daronne
У меня одна нога в мечети, один глаз на маме
Quand la vie t'empêche de parler, comment être un homme de parole?
Когда жизнь не дает тебе говорить, как быть мужчиной слова?
J'ai jamais fais la cour, j'ai pas d'femmes pour m'apaiser
Я никогда не ухаживал, у меня нет женщин, чтобы меня успокоить
J'sais pas s'que veut dire faire l'amour, j'ai un caractère de baisé
Я не знаю, что значит заниматься любовью, у меня дерьмовый характер
J'apparais souvent stressé, lent comme un astronaute
Я часто кажусь напряженным, медленным, как астронавт
Peur de regresser, j'ai même peur de mettre la barre trop haute
Боюсь регрессировать, я даже боюсь поставить планку слишком высоко
J'suis pt'être différent, j'marche avec les reu-fré
Может быть, я другой, я хожу с братьями
Mon cœur est un sac poubelle, j'passe ma vie à m'faire jeter
Мое сердце мусорный мешок, я провожу свою жизнь, позволяя себя выбрасывать
Un jour j'suis heureux, un jour j'me plaint d'tel et tel trucs
Один день я счастлив, один день я жалуюсь на то и на это
Aujourd'hui j'ai d'la mifa, demain j'en aurais p'têtre plus.
Сегодня у меня есть деньги, завтра у меня их может не быть.
J'aimerais te dire que tout vas bien, te dire que j'suis content
Я хотел бы сказать тебе, что все хорошо, сказать тебе, что я доволен
Mais quand ton coeur est mort, comment faire du rap conscient?
Но когда твое сердце мертво, как делать осознанный рэп?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.