Volts Face - 2k18 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volts Face - 2k18




2k18
2k18
Saïtama revient on était avant on sera après
Сайтама возвращается, мы были здесь до, будем и после
Yeah yeah, oh
Да, да, о
Je n′suis pas un voyou je n'suis pas un voyou
Я не бандит, я не бандит
Juste un mec qui essaie de s′en sortir
Просто парень, который пытается выжить
J'ai le regard glacé viens pas menacer
У меня ледяной взгляд, не смей угрожать
J'sais pas c′que tu comptes faire
Я не знаю, что ты собираешься делать
J′vais te faire encore pire
Я сделаю тебе еще хуже
Je t'ai vu parler de moi je t′ai vu parler de moi
Я видел, как ты говоришь обо мне, я видел, как ты говоришь обо мне
Es-tu vraiment prêt pour mon troisième opus?
Ты действительно готова к моему третьему опусу?
Ils m'ont négligé ils m′ont négligé
Они пренебрегали мной, они пренебрегали мной
J'étais le mec assis tout au fond dans l′bus
Я был тем парнем, который сидел в самом конце автобуса
J'avais des potes mais je m'en rappelle plus d′eux
У меня были друзья, но я их больше не помню
Sur insta j′ai même pas la bulle bleue
В инстаграме у меня даже нет синей галочки
T'es désolant comme celui qui dit plus mieux
Ты жалок, как тот, кто говорит "плюс лучше"
Qu′est-ce qu'il fallait pas même si tu es plus vieux
Что нужно было делать, даже если ты старше
Je suis pas jaloux je me suis juste affiner
Я не завидую, я просто стал лучше
Du rap quatre vingt dix lois qui décèdent
Рэп девяностых, который умирает
T′inquiète on te ralenti si t'es pressé
Не волнуйся, мы тебя притормозим, если ты спешишь
J′suis sur de moi j'me suis jamais senti stressé
Я уверен в себе, я никогда не чувствовал стресса
Je suis un mélange entre humain et animal
Я смесь человека и животного
La vie c'est difficile je m′en sors pas si mal
Жизнь трудна, но у меня неплохо получается
La vie est un chantier qui est rempli d′erreurs
Жизнь - это стройка, полная ошибок
Que j'essaye de faire corriger par l′imam
Которые я пытаюсь исправить с помощью имама
Je n'ai jamais dealé je n′ai jamais braqué
Я никогда не торговал, я никогда не грабил
J'étais un mec en or et j′ai fini plaqué
Я был золотым парнем, и меня бросили
Je ne regrette pas mes choix mon bébé
Я не жалею о своем выборе, детка
Tu ne me verras plus jamais une fois que la porte est claquée
Ты больше меня не увидишь, как только дверь захлопнется
J'ai peur de te blesser mon frère
Я боюсь ранить тебя, брат
Un truc à faire dans l'où l′heure et l′endroit
Есть дело, которое нужно сделать в нужное время и в нужном месте
Dans ma vie tout va de travers
В моей жизни все идет наперекосяк
Faut dire que je tombe rarement sur des gens droits
Надо сказать, что я редко встречаю честных людей
Je me tue à la Garett c
Я убиваюсь, как Гарретт
Bébé j'veux qu′t'enlèves tes barézé
Детка, я хочу, чтобы ты сняла свои понты
Ta tête me dit rien toi t′es pas d'ici
Твое лицо мне ни о чем не говорит, ты не отсюда
La vie va si vite j′ai la calvitie
Жизнь так быстротечна, у меня уже лысина
Ne parle pas comme si t'allais faire un truc
Не говори так, будто ты что-то сделаешь
Il y a mon équipe autour du périmètre
Моя команда по периметру
Si t'es pas content va niquer ta mère la pute
Если ты недовольна, иди трахай свою мать, шлюху
Un pas de plus et dit toi que tu péris mec
Еще один шаг, и считай, что ты погиб, чувак
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
Ne parle pas comme si t′allais faire un truc
Не говори так, будто ты что-то сделаешь
Il y a mon équipe autour du périmètre
Моя команда по периметру
Si t′es pas content va niquer ta mère la pute
Если ты недовольна, иди трахай свою мать, шлюху
Un pas de plus et dit toi que tu péris mec
Еще один шаг, и считай, что ты погиб, чувак
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
T'as une tête de cul mais ton cul est joli vu qu′l'argent l′embellie
У тебя рожа как жопа, но твоя жопа хороша, потому что деньги ее украшают
J'suis pas un mec de mon quartier, j′suis un mec de mon pays
Я не парень из своего района, я парень из своей страны
Je viens d'une autre planète d'une autre galaxie
Я с другой планеты, из другой галактики
Mon bébé j′peux t′baiser jusqu'à plus d′heure
Детка, я могу трахать тебя дольше часа
Saïtama perd du gras viens tête à tête
Сайтама теряет жир, давай один на один
Je te pisse dessus je bois des théy de ta sueur
Я нассу на тебя, я пью чай из твоего пота
Quand y'a du buzz c′est que se retournent les vestes
Когда появляется хайп, вот тогда и переворачиваются куртки
J'écris ce couplet en direct du mont Everest
Я пишу этот куплет прямо с Эвереста
Y a qu′le trou de balle qui dit ce que t'es beau et le reste
Только мудак скажет, какой ты красивый, а остальное
Je parle même pas je suis pressé que le trou te blesse
Я даже не говорю, я хочу, чтобы дырка тебя ранила
C'est pas parce que je t′aime pas que j′suis un bâtard
Не потому, что я тебя не люблю, я ублюдок
Je connais plus ton prénom t'es qu′un cafard
Я больше не знаю твоего имени, ты просто таракан
Dans mon monde Aladin baise la princesse
В моем мире Алладин трахает принцессу
Personne n'a les couilles de tester Jafaar
Ни у кого нет яиц, чтобы проверить Джафара
Ils sont mauvais ils pensent pouvoir nous la faire
Они плохие, они думают, что смогут нас обмануть
J′veux plus de rap on dit que t'es une ordure
Я больше не хочу рэпа, говорят, что ты мусор
C′est sûrement pas tes deux, trois commentaires
Это точно не твои два-три комментария
tes likes qui paieront toutes mes factures
Или твои лайки оплатят все мои счета
On me dit t'as changé j'vous pisse au cul j′ai pas votre temps
Мне говорят, ты изменился, я вам в жопу нассу, у меня нет на вас времени
Ça fait des années que je veux manger
Я годами хотел есть
Combien de fois j′ai pensé à me ranger
Сколько раз я думал остепениться
Quand je vois les mecs en tête d'affiche
Когда я вижу парней на афишах
Je me dis putain c′que la vie est cruelle
Я думаю, черт, какая жестокая жизнь
Tu peux te faire enculer dans une ruelle
Тебя могут отыметь в переулке
Ou bien taper un feat avec Bruel
Или записать фит с Брюэлем
Je me tue à la garett c
Я убиваюсь, как Гарретт
Bébé j'veux qu′t'enlèves tes barézé
Детка, я хочу, чтобы ты сняла свои понты
Ta tête me dit rien toi t′es pas d'ici
Твое лицо мне ни о чем не говорит, ты не отсюда
La vie va si vite j'ai la calvitie
Жизнь так быстротечна, у меня уже лысина
Ne parle pas comme si t′allais faire un truc
Не говори так, будто ты что-то сделаешь
Il y a mon équipe autour du périmètre
Моя команда по периметру
Si t′es pas content va niquer ta mère la pute
Если ты недовольна, иди трахай свою мать, шлюху
Un pas de plus et dit toi que tu péris mec
Еще один шаг, и считай, что ты погиб, чувак
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
Ne parle pas comme si t'allais faire un truc
Не говори так, будто ты что-то сделаешь
Il y a mon équipe autour du périmètre
Моя команда по периметру
Si t′es pas content va niquer ta mère la pute
Если ты недовольна, иди трахай свою мать, шлюху
Un pas de plus et dit toi que tu péris mec
Еще один шаг, и считай, что ты погиб, чувак
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18 (2k18) 2k18 (2k18)
2k18, 2k18, 2k18
2k18, 2k18, 2k18





Writer(s): 44.6 Production


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.