Paroles et traduction Volts Face - Freestyle départ
Libérez
Lemsi
Освободите
Лемси
J'reviens
à
la
rentrée
Я
вернусь
после
школы.
J'reviens
à
la
rentrée
Я
вернусь
после
школы.
Prévenez
les
autres
Предупредите
других
Tout
est
clair
Все
понятно.
Tu
sais
faire
quoi
à
part
de
la
zumba?
Что
ты
умеешь
делать,
кроме
зумбы?
J'dis
tout
haut
c'que
toi
tu
penses
tout
bas
Я
говорю
все
это
вслух,
что
ты
думаешь
очень
низко.
Tu
vises
le
ciel,
les
gens
te
font
des
coups
bas
Ты
целишься
в
небо,
люди
наносят
тебе
удары
низко.
J'ai
plus
d'buzz,
j'aimerais
bien
l'biff
à
Booba
У
меня
больше
нет
шума,
я
бы
хотел,
чтобы
он
был
бифштексом
в
Бубе
J'entends
parler
d'mes
copies
Я
слышу
о
своих
копиях
Quand
l'chat
n'est
pas
là,
les
souris
dansent
Когда
кошки
нет
рядом,
мыши
танцуют
Quand
l'chat
n'est
pas
là,
les
souris
pensent
Когда
кошки
нет
рядом,
мыши
думают
Quand
l'chien
est
d'retour,
là
c'est
l'ambulance
Когда
собака
вернется,
здесь
будет
скорая
помощь
Il
parle
de
moi
comme
si
j'allais
ver-cre
Он
говорит
обо
мне
так,
как
будто
я
собираюсь
поверить.
J'connais
des
putes,
je
n'suis
pas
avec
eux
Я
знаю
шлюх,
я
не
с
ними.
Mon
cœur
est
froid,
j'veux
laisser
parler
l'feu
Мое
сердце
холодно,
я
хочу
позволить
огню
говорить
Dur
de
cé-per
sans
la
gueule
à
Nekfeu
Жесткий
секс
без
лица
в
Некфеу
J'suis
p'tet
pas
l'meilleur
rappeur
de
France
Я,
пожалуй,
не
лучший
рэпер
во
Франции.
Mais
au
moins,
j'suis
un
vrai
rappeur
de
France
Но,
по
крайней
мере,
я
настоящий
рэпер
из
Франции
J'me
suis
pas
fait
connaître
en
faisant
des
tubes
Я
не
давал
о
себе
знать,
делая
трубки
Sorti
dans
les
bacs,
premier
sur
Itunes
Выпущенный
в
лотках,
первый
в
Itunes
T'es
pas
mon
pote,
j'suis
pas
ton
ami
Ты
мне
не
друг,
я
тебе
не
друг.
J't'enterre
le
jour
de
ton
anniv'
Я
похороню
тебя
в
день
твоего
рождения.
Les
boites
sont
pleines
quand
on
arrive
Коробки
полны,
когда
мы
приедем
Les
chattes
sont
pleines
quand
on
a
l'biff
Киски
полны,
когда
у
нас
есть
Бифф
Nan,
je
n'cours
pas
derrière
la
gloire
Нет,
я
не
бегаю
за
славой
J'te
tire
dans
l'zen
et
j'vais
m'asseoir
Я
втягиваю
тебя
в
Дзен
и
собираюсь
сесть
Ta
meuf
est
bonne,
merci
chirurgie
Твоя
девушка
хорошая,
спасибо,
хирургия
Mais
ton
fils
a
la
tête
à
Magloire
Но
твой
сын
имеет
голову
Петербурге
Il
est
vraiment
pas
très
joli
Он
действительно
не
очень
красивый.
J'ai
pas
fini
tant
que
j'n'ai
pas
craché
Я
не
закончу,
пока
не
выплюну
J'vais
quitter
ma
go,
j'vais
la
lâcher
Я
уйду
из
своего
го,
я
отпущу
ее.
J'la
mène
en
bateau,
elle
veut
voyager
Я
провожу
ее
на
лодке,
она
хочет
путешествовать.
J'attend
qu'il
sorte,
les
huissiers
viennent
toquer
à
ma
porte
Я
жду,
когда
он
выйдет,
приставы
придут
и
постучат
в
мою
дверь.
Y'a
qu'les
faibles
qui
veulent
prêter
main
forte
Есть
только
слабые
люди,
которые
хотят
протянуть
руку
помощи
Y'a
qu'les
faibles
qui
veulent
prêter
main
forte
Есть
только
слабые
люди,
которые
хотят
протянуть
руку
помощи
Tu
crois
m'connaître,
tu
sais
pas
c'que
j'subis
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
ты
не
знаешь,
что
я
испытываю
Tu
pues
d'la
chatte
et
tu
veux
ton
cunni
(Salope)
От
тебя
воняет
киской,
и
ты
хочешь
свою
киску
(шлюха)
Ecoute-moi,
n'écoutes
pas
les
ont-dit
Послушай
меня,
не
слушай
их,
- сказал
Les
rappeurs
ne
sont
pas
des
bandits
Рэперы
не
бандиты
On
s'en
branle
de
ta
vie,
d'ton
époque
Нам
плевать
на
твою
жизнь,
на
твое
время
J'ai
perdu
des
frères,
j'ai
perdu
des
potes
Я
потерял
братьев,
я
потерял
друзей.
Plus
elle
est
la
bonne,
tu
la
ken
sans
capote
Чем
она
лучше,
тем
лучше,
если
ты
узнаешь
ее
без
презерватива
T'es
là
pour
l'amour
ou
t'es
là
pour
la
dote
Ты
здесь
ради
любви
или
ради
удовольствия.
Voyou
virtuel
ne
donne
pas
son
adresse
Виртуальный
бандит
не
дает
своего
адреса
T'as
le
doigt
sur
la
détente
mais
c'est
quand
qu'tu
la
presses
У
тебя
есть
палец
на
спусковом
крючке,
но
именно
тогда
ты
нажимаешь
на
него
J'reviens,
avertis
la
presse
Я
вернусь,
предупредил
пресс
J'n'ai
jamais
retourné
ma
veste
Я
так
и
не
вернул
свою
куртку.
A
l'époque,
j'étais
Carambar
В
то
время
я
был
Василий
J'ai
compris
qu'le
bonheur
veut
pas
d'rencards
Я
поняла,
что
счастье
не
хочет
свиданий.
Mort
comme
un
clodo
devant
quarante
shtars
Мертвый,
как
бродяга,
перед
сорока
штарами
J'vais
t'expliquer
pourquoi
papa
rentre
tard
Я
объясню
тебе,
почему
папа
возвращается
поздно.
Un
peu
plus
qu'éméché,
sors
moi
tes
seins
que
j'vienne
les
lécher
Немного
больше,
чем
просто,
вытащи
мне
свои
сиськи,
чтобы
я
пришел
и
лизнул
их
Le
savoir
est
une
arme,
à
ce
qu'il
paraît
Знание
- это
оружие,
как
кажется
Donc
j'ai
pas
b'soin
d'tirer
pour
les
blesser
Так
что
мне
не
нужно
стрелять,
чтобы
ранить
их.
J'vais
niquer
des
mères,
ouais
bébé,
j'vais
niquer
des
mères
Я
собираюсь
трахнуть
матерей,
да,
детка,
я
собираюсь
трахнуть
матерей
J'vais
pas
trop
parler,
ouais
j'vais
tous
me
les
faire
Я
не
буду
слишком
много
говорить,
да,
я
все
сделаю
сам.
T'parles
de
Féfé,
t'as
même
pas
l'BSR
(fils
de
pute)
Ты
говоришь
о
Фефе,
у
тебя
даже
нет
БСР
(сукин
сын).
J'ai
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur
Я
всегда
боялся,
всегда
боялся,
всегда
боялся
J'ai
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur
Я
всегда
боялся,
всегда
боялся,
всегда
боялся
Toujours
eu
peur
qu'la
mort
vienne
me
cher-cher
Всегда
боялся,
что
смерть
придет
ко
мне,
дорогой-дорогой
Toujours
eu
peur
qu'la
mort
vienne
me
cher-cher
Всегда
боялся,
что
смерть
придет
ко
мне,
дорогой-дорогой
J'ai
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur
Я
всегда
боялся,
всегда
боялся,
всегда
боялся
J'ai
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur,
toujours
eu
peur
Я
всегда
боялся,
всегда
боялся,
всегда
боялся
Toujours
eu
peur
qu'la
mort
vienne
me
cher-cher
Всегда
боялся,
что
смерть
придет
ко
мне,
дорогой-дорогой
Toujours
eu
peur
qu'la
mort
vienne
me
cher-cher
Всегда
боялся,
что
смерть
придет
ко
мне,
дорогой-дорогой
Tout
s'passe
comme
prévu,
j'reviens
à
la
rentrée
Все
идет
по
плану,
я
возвращаюсь
в
школу
On
va
leur
tirer
dessus,
Saitama
Мы
их
пристрелим,
Сайтама.
Libérez
Lemsi
Освободите
Лемси
Je
n'suis
pas
honnête
Я
не
честен.
Tu
crois
me
connaître
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
Mais
j'vais
t'blesser
comme
les
autres
Но
я
причиню
тебе
боль,
как
и
другим.
J'ai
beaucoup
de
choses
à
te
promettre
Я
о
многом
тебе
обещать
Je
mens
beaucoup,
j'ai
commis
des
fautes
Я
много
вру,
я
совершал
ошибки
J'fais
parti
d'ces
gens
qui
blessent
Я
один
из
тех
людей,
которые
причиняют
боль
Tu
m'vois
comme
un
mec
de
la
'tess
Ты
видишь
во
мне
парня
из
Тесс
Es-tu
vraiment
sûr
de
toi?
Ты
действительно
уверен
в
себе?
Je
n't'aime
pas,
je
te
l'ai
dit,
fais
preuve
de
sagesse
Я
не
люблю
тебя,
я
же
сказал
тебе,
прояви
мудрость
On
a
ken
mais
je
n'suis
pas
ton
homme
У
нас
есть
Кен,
но
я
не
твой
мужчина
J'suis
pas
celui
qui
changera
la
donne
Я
не
тот,
кто
изменит
правила
игры.
Je
ne
suis
pas
fait
pour
toi
Я
не
создан
для
тебя.
Je
ne
suis
pas
fait
pour
toi
Я
не
создан
для
тебя.
Je
ne
suis
pas
fait
pour
toi
Я
не
создан
для
тебя.
Je
ne
suis
pas
fait
pour
toi
Я
не
создан
для
тебя.
J'ai
beaucoup
de
choses
à
te
promettre
Я
о
многом
тебе
обещать
Mais
je
ne
suis
pas
celui
qu'tu
crois
connaître
Но
я
не
тот,
кого
ты
думаешь
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P.a Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.