Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je sais que tu kiffes quand je rap
Ich weiß, dass du es feierst, wenn ich rappe
J'viens
à
peine
de
commencer
qu'ils
sont
pris
de
panique
Ich
habe
gerade
erst
angefangen
und
sie
geraten
schon
in
Panik
Tous
mes
plans
tombent
à
l'eau,
j'concurrence
le
Titanic
Alle
meine
Pläne
fallen
ins
Wasser,
ich
mache
der
Titanic
Konkurrenz
Et
puis
je
vais
pas
changer,
pétasse
montre
pas
ton
clitoris
Und
ich
werde
mich
nicht
ändern,
Schlampe,
zeig
nicht
deine
Klitoris
J'préfère
trouver
ma
hlel
que
d'baiser
une
fille
torride
Ich
finde
lieber
meine
Hlel,
als
ein
heißes
Mädchen
zu
ficken
Le
malheur
me
lâche
pas,
j'veux
monter
sur
un
quage-bra
Das
Pech
lässt
mich
nicht
los,
ich
will
einen
Raubüberfall
machen
Face
à
mon
insomnie,
je
t'assure
que
Morphée
n'a
pas
de
bras
Angesichts
meiner
Schlaflosigkeit
versichere
ich
dir,
Morpheus
hat
keine
Arme
Je
m'en
fous
de
ce
que
les
gens
pensent,
en
vrai
je
trouve
ça
marrant
Mir
ist
egal,
was
die
Leute
denken,
ehrlich
gesagt
finde
ich
es
lustig
Si
j'avais
un
parent
trans',
il
serait
transparent
Hätte
ich
einen
Trans-Elternteil,
wäre
er
transparent
Mon
vieux
t'es
une
poucave,
tu
parles
d'équipe
mais
t'as
pas
d'tess
Alter,
du
bist
'ne
Petze,
redest
von
Team,
aber
hast
keinen
Block
Bouffon
tu
réponds
plus
vite
aux
questions
qu'un
Iphone
4S
Clown,
du
beantwortest
Fragen
schneller
als
ein
iPhone
4S
J'utilise
le
schlass
et
puis
d'autres
se
servent
du
Glock
Ich
benutze
das
Messer
und
andere
nehmen
die
Glock
On
s'en
fout
qu'tu
sois
à
la
page,
on
encule
la
mère
du
proc'
Uns
ist
egal,
ob
du
auf
dem
Laufenden
bist,
wir
ficken
die
Mutter
des
Staatsanwalts
Tu
veux
un
feat?
Ramène
le
cash
et
tu
constates
que
c'est
du
propre
Willst
du
ein
Feature?
Bring
die
Kohle
und
du
siehst,
dass
es
sauber
ist
Sur
l'autoroute
du
dépucelage,
j'te
conseille
de
faire
du
stop
Auf
der
Autobahn
der
Entjungferung
rate
ich
dir
zu
trampen
T'as
aucun
flow,
tu
veux
clasher?
Mais
aller
casse
toi
Du
hast
keinen
Flow,
willst
dissen?
Aber
hau
ab
Va
t'jeter
dans
le
RER
et
tu
seras
sur
la
bonne
voie
Wirf
dich
vor
die
RER
und
du
wirst
auf
dem
richtigen
Gleis
sein
Si
tu
sors
avec
une
pute,
dis
pas
que
l'amour
n'a
pas
de
prix
Wenn
du
mit
einer
Nutte
zusammen
bist,
sag
nicht,
Liebe
hätte
keinen
Preis
Vieux
j'me
sens
à
l'aise
dans
l'rap
comme
ta
petite
sœur
à
gale-Pi
Alter,
ich
fühle
mich
wohl
im
Rap
wie
deine
kleine
Schwester
in
Pigalle
Y'a
wallou
dans
mon
compte,
y'a
que
ma
queue
qu'attire
les
p'tites
'tasses
Nichts
auf
meinem
Konto,
nur
mein
Schwanz
zieht
die
kleinen
Schlampen
an
J'fais
tellement
maigrir
les
jaloux
qu'on
m'appelle
Slim-Fast
Ich
lasse
Neider
so
sehr
abmagern,
dass
man
mich
Slim-Fast
nennt
Mon
cœur
est
plein,
ouais
ma
mif
a
pris
la
place
Mein
Herz
ist
voll,
ja,
meine
Familie
hat
den
Platz
eingenommen
Faudrait
que
j'avale
la
mouille
d'une
pute
pour
pouvoir
dire
que
j'ai
bu
la
tasse
Ich
müsste
den
Saft
einer
Nutte
schlucken,
um
sagen
zu
können,
dass
ich
Wasser
geschluckt
habe
Tu
critiques
ma
vie,
comme
si
la
leur
était
parfaite
Du
kritisierst
mein
Leben,
als
ob
deins
perfekt
wäre
La
vie
m'a
recouvert
de
bleus,
il
serait
temps
de
baiser
la
Schtroumpfette
Das
Leben
hat
mich
mit
blauen
Flecken
übersät,
es
wäre
Zeit,
die
Schlumpfine
zu
ficken
Je
sais
que
tu
kiffes
quand
je
rappe,
j'représente
car
c'est
la
dèche
Ich
weiß,
dass
du
es
feierst,
wenn
ich
rappe,
ich
repräsentiere,
weil
Ebbe
ist
Négro
ça
vient
de
Paname,
j'ai
cuisiné
les
charts,
à
quoi
ça
sert
de
test?
N***a,
das
kommt
aus
Paris,
ich
habe
die
Charts
gekocht,
was
bringt
der
Test?
Tout
ce
que
j'écris
est
mortel,
confiance
en
personne,
j'crois
que
c'est
ça
le
'blème
Alles,
was
ich
schreibe,
ist
tödlich,
Vertrauen
in
niemanden,
ich
glaube,
das
ist
das
Problem
Rap
hardcore
à
mort,
j'crois
que
c'est
ça
qui
m'inspire
Hardcore-Rap
bis
zum
Tod,
ich
glaube,
das
ist
es,
was
mich
inspiriert
A
quoi
ça
sert
de
test?
C'est
le
7-5
Was
bringt
der
Test?
Das
ist
7-5
Dites
aux
rappeurs
qu'on
est
al,
ajoutez
le
mot
punchline
dans
vos
dicos
Sagt
den
Rappern,
wir
sind
da,
fügt
das
Wort
Punchline
in
eure
Wörterbücher
ein
One-two,
one-two,
F.A.B
a
favorite
One-two,
one-two,
F.A.B
ein
Favorit
Toujours
dans
les
histoires
louches
mais
la
rue
n'a
pas
de
strabisme
Immer
in
zwielichtigen
Geschichten,
aber
die
Straße
schielt
nicht
Punchline
XXX,
ça
m'est
égal
Punchline
XXX,
mir
egal
J'suis
un
piéton
hétéro,
je
m'appuie
pas
sur
les
pédales
Ich
bin
ein
hetero
Fußgänger,
ich
stütze
mich
nicht
auf
die
Pedalen
On
tue
à
la
station-service,
la
vengeance
met
l'plein
Wir
töten
an
der
Tankstelle,
die
Rache
tankt
voll
Regards
vitreux,
plus
d'tits-pe,
anciens
en
déclin
Glasige
Blicke,
keine
Kleinen
mehr,
die
Alten
im
Niedergang
Demande
aux
mecs
de
Bois
d'Ar,
y'a
rien
d'Fleury
quand
on
enterre
quelqu'un
Frag
die
Jungs
aus
Bois
d'Arcy,
es
ist
nichts
Blühendes
[Fleury]
dran,
wenn
man
jemanden
beerdigt
Villepinte
et
ce
qui
nous
tue
c'est
la
distance
Villepinte,
und
was
uns
tötet,
ist
die
Entfernung
Si
y
avait
pas
le
rap
dans
ma
vie,
mes
plombs
auraient
déjà
pétés
Wenn
es
Rap
nicht
in
meinem
Leben
gäbe,
wären
meine
Sicherungen
schon
durchgebrannt
93
Baby,
t'entends
des
coups
d'feu,
ça
sert
à
rien
d'appeler
les
pompiers
93
Baby,
du
hörst
Schüsse,
es
bringt
nichts,
die
Feuerwehr
zu
rufen
Ecoute
bien
la
force
du
nombre,
j'te
raconterais
toute
ma
life
Hör
gut
zu,
die
Macht
der
Menge,
ich
erzähle
dir
mein
ganzes
Leben
J'suis
un
microbe
dans
la
cité
des
Dieux,
Bené
tombe
malade
Ich
bin
eine
Mikrobe
in
der
Stadt
der
Götter,
Bené
wird
krank
Rapper
ou
bicrave,
c'est
tout
c'que
je
sais
faire
Rappen
oder
dealen,
das
ist
alles,
was
ich
kann
Le
rêve
des
braqueurs
ça
reste
le
cauchemar
de
la
caissière
Der
Traum
der
Räuber
bleibt
der
Albtraum
der
Kassiererin
L'argent
sale
c'est
hallam,
la
religion
un
truc
sûr
Schmutziges
Geld
ist
haram,
Religion
eine
sichere
Sache
Dois-je
baiser
une
cougar
pour
prouver
que
j'suis
dans
l'futur?
Muss
ich
eine
Cougar
ficken,
um
zu
beweisen,
dass
ich
in
der
Zukunft
bin?
Toujours
pas
de
baby,
tu
peux
m'appeler
F.A.B
Immer
noch
kein
Baby,
du
kannst
mich
F.A.B.
nennen
Entre
les
keufs
et
moi,
l'courant
passe
pas,
ils
m'ont
juste
tazzé
Zwischen
den
Bullen
und
mir
fließt
kein
Strom,
sie
haben
mich
nur
getasert
Celui
qui
veut
me
test,
j'te
jure,
il
va
l'regretter
Wer
mich
testen
will,
ich
schwöre
dir,
er
wird
es
bereuen
J'sais
lire
entre
les
lignes
de
cess,
j'suis
un
bicraveur
illettré
Ich
kann
zwischen
den
Koks-Linien
lesen,
ich
bin
ein
analphabetischer
Dealer
Comme
une
fécondation
in
vitro,
j'me
suis
fait
solo
Wie
eine
In-vitro-Fertilisation
habe
ich
mich
alleine
gemacht
La
poisse
me
retweet,
la
gloire
voulait
pas
m'follow
Das
Pech
retweetet
mich,
der
Ruhm
wollte
mir
nicht
folgen
J'suis
une
graine
de
voyou
que
les
keufs
aimeraient
arroser
Ich
bin
ein
Gaunersame,
den
die
Bullen
gerne
gießen
würden
Comme
un
gardien
de
but
parano,
j'me
sens
toujours
visé
Wie
ein
paranoider
Torwart
fühle
ich
mich
immer
anvisiert
Je
sais
que
tu
kiffes
quand
je
rappe,
j'représente
car
c'est
la
dèche
Ich
weiß,
dass
du
es
feierst,
wenn
ich
rappe,
ich
repräsentiere,
weil
Ebbe
ist
Négro
ça
vient
de
Paname,
j'ai
cuisiné
les
charts,
à
quoi
ça
sert
de
test?
N***a,
das
kommt
aus
Paris,
ich
habe
die
Charts
gekocht,
was
bringt
der
Test?
Tout
ce
que
j'écris
est
mortel,
confiance
en
personne,
j'crois
que
c'est
ça
le
'blème
Alles,
was
ich
schreibe,
ist
tödlich,
Vertrauen
in
niemanden,
ich
glaube,
das
ist
das
Problem
Rap
hardcore
à
mort,
j'crois
que
c'est
ça
qui
m'inspire
Hardcore-Rap
bis
zum
Tod,
ich
glaube,
das
ist
es,
was
mich
inspiriert
A
quoi
ça
sert
de
test?
C'est
le
7-5
Was
bringt
der
Test?
Das
ist
7-5
Dites
aux
rappeurs
qu'on
est
al,
ajoutez
le
mot
punchline
dans
vos
dicos
Sagt
den
Rappern,
wir
sind
da,
fügt
das
Wort
Punchline
in
eure
Wörterbücher
ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.