Paroles et traduction Volts Face - Sombre
J'ai
laisser
l'temps
au
temps
Я
оставляю
время
на
время
J'ai
laisser
l'temps
au
temps
Я
оставляю
время
на
время
Demain
j'aurais
plus
d'ennemis
Завтра
у
меня
будет
больше
врагов
J'aurais
moins
d'ami
qu'avant
У
меня
было
бы
меньше
друзей,
чем
раньше
J't'ai
laisser
croire
que
t'était
mon
pote
Я
позволил
тебе
поверить,
что
ты
мой
друг
Quel
bonheur
de
monter
sur
la
scène
Какое
счастье
выйти
на
сцену
J'ai
la
musique
qui
coule
dans
les
veines
У
меня
по
венам
течет
музыка
J'espère
rejoindre
le
jardin
d'Eden
Я
надеюсь
попасть
в
райский
сад
Personne
n'était
là
quand
c'était
la
merde
Никого
не
было
рядом,
когда
это
было
дерьмо
Ma
daronne
m'as
regarder
grandir
Мой
друг
наблюдал,
как
я
расту
Islam
en
prison
son
coeur
est
en
miettes
Ислам
в
тюрьме,
его
сердце
разбито
вдребезги
J'fais
du
rap
pour
remplir
son
assiettes
Я
читаю
рэп,
чтобы
наполнить
его
тарелки
J'n'en
n'est
plus
ma
fierté
c'est
tirer
une
balle
dans
la
tête
Я
больше
не
горжусь
этим,
это
значит
пустить
себе
пулю
в
голову
J'ai
compris
qu'la
plus
belle
des
victoires
et
caché
dans
les
chèques
Я
понял,
что
самые
красивые
победы
и
спрятаны
в
чеках
J'vais
pas
m'en
tirer
pour
être
Мне
не
сойдет
с
рук
быть
Honnete
sa
fais
bizarre
d'se
faire
reconnaitre
Честно
говоря,
это
странно,
что
тебя
узнают
Algérien
je
suis
russe
c'est
la
Алжирец,
я
русский,
это
Roulette
j'finirais
par
sapé
chez
Colette
Рулетка,
я
бы
в
конечном
итоге
подорвался
у
Колетт
J'ai
grandit
j'ai
trainer
dans
la
rue
Я
вырос,
я
тренировался
на
улице
J'suis
devenu
s'que
je
suis
grâce
à
elle
Я
стал
тем,
кто
я
есть,
благодаря
ей
Plusieurs
amitier
sont
sur
répondeur
Несколько
друзей
на
автоответчике
Seul
mes
frères
vont
répondre
a
l'appel
Только
мои
братья
ответят
на
звонок
Regarde
mes
yeux
regarde
mes
larmes
Посмотри
на
мои
глаза
посмотри
на
мои
слезы
Comment
gagné
j'n'ai
pas
les
armes
Как
я
выиграл,
у
меня
нет
оружия
J'ves-qui
les
shtar
et
les
gendarmes
Я
видел,
кто
такие
Штар
и
жандармы
J't'aime
d'une
manière
qui
est
pas
légal
Я
люблю
тебя
так,
как
это
не
законно
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Tu
peu
regarder
mon
coeur
Ты
мало
смотришь
на
мое
сердце
Tu
peu
regarder
mon
seum
Ты
мало
смотришь
на
мое
тело
J'dit
toujours
que
j'suis
mieux
tout
seul
Я
всегда
говорю,
что
мне
лучше
одному
Mais
c'est
faux
j'suis
pas
mieux
tout
seul
Но
это
неправильно,
мне
не
лучше
одному
Tu
peu
regarder
mon
coeur
Ты
мало
смотришь
на
мое
сердце
Tu
peu
regarder
mon
seum
Ты
мало
смотришь
на
мое
тело
J'dit
toujours
que
j'suis
mieux
tout
seul
Я
всегда
говорю,
что
мне
лучше
одному
Mais
c'est
faux
j'suis
pas
mieux
tout
seul
Но
это
неправильно,
мне
не
лучше
одному
J'pense
au
frères
qui
m'ont
quitté
Я
думаю
о
братьях,
которые
оставили
меня
Big
Pak,
Azdine
et
pis
Sofianne
Big
Pak,
Аздин
Эт
ПиС
Софианн
J'espère
qu'vous
êtes
au
Paradis
Я
надеюсь,
что
вы
на
небесах
Croyez
moi
vous
n'ratez
rien
ici
Поверьте
мне,
вы
здесь
ничего
не
пропустите
Toujours
le
seum
contre
mes
ex
Всегда
ссора
с
моими
бывшими
J'ai
toujours
pas
trouver
la
bonne
Я
до
сих
пор
не
могу
найти
подходящую
Je
n'peu
pas
effacer
mes
erreurs
Я
никогда
не
стираю
свои
ошибки
Comprend
moi
je
n'suis
qu'un
homme
Пойми
меня,
я
всего
лишь
мужчина
Et
j'ai
laisser
l'temps
au
temps
И
я
оставляю
время
на
время
J'ai
laisser
les
choses
se
faire
Я
позволил
всему
случиться
Si
Dieu
ne
te
fais
pas
assez
peur
Если
Бог
недостаточно
пугает
тебя
C'est
que
tu
n'as
pas
assez
souffert
Дело
в
том,
что
ты
недостаточно
страдал
Le
maire
n'est
pas
l'plus
riche
Мэр
не
самый
богатый
Car
tu
n'est
plus
riche
une
fois
sour
terre
Потому
что
ты
больше
не
богат,
как
только
на
кислой
земле
J'te
conseil
juste
d'ouvrir
ton
coeur
Я
просто
советую
тебе
открыть
свое
сердце
Avant
qu'se
ferme
tes
paupières
Прежде
чем
твои
веки
закроются
Regarde
mes
yeux
regarde
mes
larmes
Посмотри
на
мои
глаза
посмотри
на
мои
слезы
Comment
gagné
j'n'ai
pas
les
armes
Как
я
выиграл,
у
меня
нет
оружия
J'ves-qui
les
shtar
et
les
gendarmes
Я
видел,
кто
такие
Штар
и
жандармы
J't'aime
d'une
manière
qui
est
pas
légal
Я
люблю
тебя
так,
как
это
не
законно
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Bébé
mon
coeur
est
sombre,
bébé
mon
coeur
est
sombre
Детка,
мое
сердце
темное,
детка,
мое
сердце
темное
Tu
peu
regarder
mon
coeur
Ты
мало
смотришь
на
мое
сердце
Tu
peu
regarder
mon
seum
Ты
мало
смотришь
на
мое
тело
J'dit
toujours
que
j'suis
mieux
tout
seul
Я
всегда
говорю,
что
мне
лучше
одному
Mais
c'est
faux
j'suis
pas
mieux
tout
seul
Но
это
неправильно,
мне
не
лучше
одному
Tu
peu
regarder
mon
coeur
Ты
мало
смотришь
на
мое
сердце
Tu
peu
regarder
mon
seum
Ты
мало
смотришь
на
мое
тело
J'dit
toujours
que
j'suis
mieux
tout
seul
Я
всегда
говорю,
что
мне
лучше
одному
Mais
c'est
faux
j'suis
pas
mieux
tout
seul
Но
это
неправильно,
мне
не
лучше
одному
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): triplenbeat, volts face
Album
Saitama
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.