Paroles et traduction Volts Face - Sur la lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien
d'ennemis
veulent
ma
peau?
How
many
enemies
want
my
skin?
Des
frères
m'ont
fait
du
mal
m'ont
laissé
tomber
Brothers
did
me
wrong
let
me
down
Choisis
l'bon
équipage
avant
l'bon
bateau
Choose
the
right
crew
before
the
right
boat
Rares
sont
les
personnes
sur
qui
tu
peux
compter
(tu
peux
compter)
Rare
are
the
people
you
can
count
on
(you
can
count
on)
Dans
la
vie
rien
n'est
gratuit
Nothing
in
life
is
free
Beaucoup
ragent
pour
affronter
les
épreuves
Many
rave
to
face
the
trials
Bébé
je
sais
bien
personne
n'aime
être
seul
Baby
I
know
nobody
likes
to
be
alone
Aimer
des
gens
qui
t'ont
laissé
qui
Loving
people
who
left
you
who
Sont
partis
(ouais
qui
sont
partis)
Are
gone
(yeah
who
are
gone)
Personne
peut
soulager
mes
peines
Nobody
can
ease
my
sorrows
C'est
si
dure
d'être
mal
It's
so
hard
to
be
wrong
Dans
ma
tête
c'est
jamais
la
paix
In
my
head
it's
never
peace
J'm'endors
à
6 du
mat'
I
fall
asleep
at
6 in
the
morning
J'sais
plus
quoi
penser
plus
quoi
faire
I
don't
know
what
to
think
anymore
J'sais
plus
quoi
penser
plus
quoi
faire
I
don't
know
what
to
think
anymore
On
se
retrouve
sur
la
Lune
We
meet
on
the
Moon
Pour
oublier
nos
problèmes
To
forget
our
problems
On
se
retrouve
sur
la
Lune
We
meet
on
the
Moon
Pour
oublier
nos
problèmes
To
forget
our
problems
Je
veux
m'en
aller
j'en
ai
assez
I
want
to
go
I'm
tired
of
it
J'ai
fais
des
rêves
avec
plein
d'oseille
I
had
dreams
with
lots
of
money
Demain
ira
mieux
oublie
la
veille
Tomorrow
will
be
better
forget
yesterday
Demain
ira
mieux
oublie
la
veille
Tomorrow
will
be
better
forget
yesterday
J'veux
pas
finir
à
terre
I
don't
want
to
end
up
on
the
ground
J'veux
voler
dans
le
ciel
I
want
to
fly
in
the
sky
J'en
ai
plus
rien
à
faire
I
don't
care
anymore
Bébé
donnes
moi
des
ailes
Baby
give
me
wings
Laissez
moi
m'envoler
Let
me
fly
away
J'veux
plus
penser
à
mes
ennemis
I
don't
want
to
think
about
my
enemies
anymore
Ils
veulent
me
coller
à
la
peau
comme
une
maladie
They
want
to
stick
to
me
like
a
disease
Nan
je
n'veux
pas
les
calculer
ce
No
I
don't
want
to
care
about
them
N'est
pas
ma
vie
(pas
ma
vie
pas
ma
vie)
That's
not
my
life
(not
my
life
not
my
life)
Bébé
mon
coeur
est
dans
Baby
my
heart
is
in
J'ai
les
épaules
pour
se
[?]
I
have
the
shoulders
to
[?]
Bébé
mon
coeur
est
dans
Baby
my
heart
is
in
Nous
c'est
pas
la
même
We
are
not
the
same
On
se
retrouve
sur
la
Lune
We
meet
on
the
Moon
Pour
oublier
nos
problèmes
To
forget
our
problems
On
se
retrouve
sur
la
Lune
We
meet
on
the
Moon
Pour
oublier
nos
problèmes
To
forget
our
problems
Je
veux
m'en
aller
j'en
ai
assez
I
want
to
go
I'm
tired
of
it
J'ai
fais
des
rêves
avec
plein
d'oseille
I
had
dreams
with
lots
of
money
Demain
ira
mieux
oublie
la
veille
Tomorrow
will
be
better
forget
yesterday
Demain
ira
mieux
oublie
la
veille
Tomorrow
will
be
better
forget
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Cardoso Suckow, Thomas Flahaut
Album
Fracture
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.