Paroles et traduction Volumen X - Eres
El
reloj
no
avanza
(cuando
quiero
ir
a
verte)
Часы
не
тикают
(когда
я
хочу
пойти
к
тебе)
La
clase
no
acaba
(con
esto
va
un
semestre)
Класс
не
заканчивается
(с
этим
идет
семестр)
Y
solo
hace
unos
minutos
que
inicio
la
clase
И
только
несколько
минут
назад
я
начал
класс
Y
solo
quiero
que
termine
para
ir
a
buscarte
И
я
просто
хочу,
чтобы
он
закончил,
чтобы
найти
тебя.
No
me
concentro
mas
me
van
a
reprobar
Я
больше
не
сосредотачиваюсь,
меня
упрекают.
Me
gano
un
cero
mas
y
no
me
importa
Я
зарабатываю
ноль
больше,
и
мне
все
равно.
Yo
ya
no
estudio
aquí
solo
te
estudio
a
ti
Я
больше
не
учусь
здесь,
я
изучаю
только
тебя.
Me
gano
un
cero
mas
y
no
me
importa
Я
зарабатываю
ноль
больше,
и
мне
все
равно.
Yo
no
puedo
hacer
mas
que
pensar
en
ti
Я
ничего
не
могу
сделать,
кроме
как
думать
о
тебе.
Porque,
porque
eres
todo
lo
que
respiro
desde
que
te
vi
Потому
что,
потому
что
ты
все,
чем
я
дышу
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Eres
el
mar
de
sentimientos
en
mi
corazón
Ты
море
чувств
в
моем
сердце,
Eres
el
ritmo
y
el
son
de
todo
mi
sentir
Ты
ритм,
и
это
все
мои
чувства.
Eres
tu
mi
pensamiento
Ты
моя
мысль.
Eres
todo
lo
que
respiro
desde
que
te
vi
Ты
все,
чем
я
дышу
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Eres
el
mar
de
sentimientos
en
mi
corazón
Ты
море
чувств
в
моем
сердце,
Eres
el
ritmo
y
el
son
de
todo
mi
sentir
Ты
ритм,
и
это
все
мои
чувства.
Eres
tu
mi
pensamiento
Ты
моя
мысль.
Y
solo
hace
unos
minutos
que
inicio
la
clase
И
только
несколько
минут
назад
я
начал
класс
Y
solo
quiero
que
termine
para
ir
a
besarte
И
я
просто
хочу,
чтобы
он
закончил,
чтобы
поцеловать
тебя.
No
me
concentro
mas
me
van
a
reprobar
Я
больше
не
сосредотачиваюсь,
меня
упрекают.
Me
gano
un
cero
mas
y
no
me
importa
Я
зарабатываю
ноль
больше,
и
мне
все
равно.
Yo
ya
no
estudio
aquí
solo
te
estudio
a
ti
Я
больше
не
учусь
здесь,
я
изучаю
только
тебя.
Me
gano
un
cero
mas
y
no
me
importa
Я
зарабатываю
ноль
больше,
и
мне
все
равно.
Yo
no
puedo
hacer
mas
que
pensar
en
ti
Я
ничего
не
могу
сделать,
кроме
как
думать
о
тебе.
Porque,
porque
eres
todo
lo
que
respiro
desde
que
te
vi
Потому
что,
потому
что
ты
все,
чем
я
дышу
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Eres
el
mar
de
sentimientos
en
mi
corazón
Ты
море
чувств
в
моем
сердце,
Eres
el
ritmo
y
el
son
de
todo
mi
sentir
Ты
ритм,
и
это
все
мои
чувства.
Eres
tu
mi
pensamiento
Ты
моя
мысль.
Eres
todo
lo
que
respiro
desde
que
te
vi
Ты
все,
чем
я
дышу
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Eres
el
mar
de
sentimientos
en
mi
corazón
Ты
море
чувств
в
моем
сердце,
Eres
el
ritmo
y
el
son
de
todo
mi
sentir
Ты
ритм,
и
это
все
мои
чувства.
Eres
tu
mi
pensamiento
Ты
моя
мысль.
El
reloj
no
avanza
(cuando
quiero
ir
a
verte)
Часы
не
тикают
(когда
я
хочу
пойти
к
тебе)
La
clase
no
acaba
(con
esto
va
un
semestre)
Класс
не
заканчивается
(с
этим
идет
семестр)
Eres
todo
lo
que
respiro
desde
que
te
vi
Ты
все,
чем
я
дышу
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Eres
el
mar
de
sentimientos
en
mi
corazón
Ты
море
чувств
в
моем
сердце,
Eres
el
ritmo
y
el
son
de
todo
mi
sentir
Ты
ритм,
и
это
все
мои
чувства.
Eres
tu
mi
pensamiento
Ты
моя
мысль.
Eres
el
mar
de
sentimientos
en
mi
corazón
Ты
море
чувств
в
моем
сердце,
Eres
el
ritmo
y
el
son
de
todo
mi
sentir
Ты
ритм,
и
это
все
мои
чувства.
Eres
tu
mi
pensamiento
Ты
моя
мысль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernandez Juan Paulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.