Volver - Barcelona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Volver - Barcelona




Znieczulenia jeden łyk
Анестезия один глоток
Od niechcenia grany film
Случайно сыгранный фильм
Wciąż dalej i dalej i dalej mnie niesie wiatr
Все дальше и дальше меня несет ветер
Gdzieś w pośpiechu ja i Ty
Где-то в спешке я и ты
Uchwyceni w kadry dni
Запечатлены в кадрах ДНР
Wciąż dalej i dalej i dalej do siebie nam
Все дальше и дальше и дальше друг к другу нам
Zbyt krótka noc, by wyśnić nas
Слишком короткая ночь, чтобы мечтать о нас
Odległy zbyt horyzont spraw
Далекий слишком горизонт дел
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Pędzę choć jedyny cel
Я спешу хотя бы с единственной целью
Wciąż ucieka, tak ucieka
Все еще убегает, да убегает
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Błądzę, ocal wreszcie mnie
Я блуждаю, спаси меня наконец
Powiedz do mnie: Będę czekać!
Скажи мне: я буду ждать!
Tam, gdzie cisza koi łzy
Там, где тишина успокаивает слезы
Wiem, że czekasz na mnie Ty
Я знаю, что ты ждешь меня.
Lecz dalej i dalej i dalej biec każą mi
Но все дальше и дальше и дальше бежать велят мне
Może wciąż mijamy się
Может быть, мы все еще проходим мимо
Na granicy nocy z dniem
На границе ночи и дня
Im bliżej do mety tym dalej do naszych serc
Чем ближе к финишу, тем дальше к нашим сердцам
Zbyt krótka noc, by wyśnić nas
Слишком короткая ночь, чтобы мечтать о нас
Odległy zbyt horyzont spraw
Далекий слишком горизонт дел
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Pędzę choć jedyny cel
Я спешу хотя бы с единственной целью
Wciąż ucieka, tak ucieka
Все еще убегает, да убегает
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Błądzę, ocal wreszcie mnie
Я блуждаю, спаси меня наконец
Powiedz do mnie: Będę czekać!
Скажи мне: я буду ждать!
Tam, może znajdę Cię
Там, может быть, я найду тебя
W duszny letni dzień
В знойный летний день
Barcelona ocknie się
Барселона очнется
Z siwych mgieł
Из седых Туманов
Zetrze z naszych dusz
Сотрет с наших душ
Krwisto-złoty kurz
Кроваво-золотая пыль
W zapomnieniu...
В безвестности...
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Pędzę, choć jedyny cel
Я спешу, хотя единственная цель
Wciąż ucieka, tak ucieka
Все еще убегает, да убегает
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Błądzę, ocal wreszcie mnie
Я блуждаю, спаси меня наконец
Powiedz do mnie: Będę czekać!
Скажи мне: я буду ждать!
W zapomnieniu, w zatraceniu
В забвении, в погибели
Wszystko widzę jak przez mgłę
Я вижу все, как сквозь туман.
Nie ma Ciebie, Ciebie, Ciebie, Ciebie...
Нет тебя, тебя, тебя, тебя...
Znieczulenia jeden łyk
Анестезия один глоток
Od niechcenia grany film
Случайно сыгранный фильм
Pędzę, choć jedyny cel
Я спешу, хотя единственная цель
Wciąż ucieka, tak ucieka
Все еще убегает, да убегает
W zapomnieniu...
В безвестности...





Writer(s): justyna tomanska, tomek lubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.