Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
it
get
to
you,
you
said
Lass
es
nicht
an
dich
rankommen,
sagtest
du
Well
I
did
Nun,
ich
tat
es
Take
a
rectangle,
untangle
you
head
Nimm
ein
Rechteck,
entwirre
deinen
Kopf
Would
you
bet
your
life
on
it
darling
Würdest
du
dein
Leben
darauf
verwetten,
Liebling
If
I
did
Wenn
ich
es
täte
Well
the
way
I
spent
my
winter,
I
wonder
Nun,
so
wie
ich
meinen
Winter
verbrachte,
frage
ich
mich
How
could
we
commit
Wie
konnten
wir
uns
verpflichten
When
the
long
road
noise
is
loud
and
you
can't
hear
the
song
go
Wenn
der
Lärm
der
langen
Straße
laut
ist
und
du
das
Lied
nicht
hören
kannst
And
I'm
out
here
with
no
real
belief
and
no
hand
for
me
to
hold
Und
ich
bin
hier
draußen
ohne
echten
Glauben
und
ohne
Hand,
die
ich
halten
könnte
Up
in
the
early
morning
for
no
reason
again
Früh
am
Morgen
ohne
Grund
wieder
aufgestanden
Re-listening
to
your
message
and
I
held
it
in
my
head
Höre
mir
deine
Nachricht
erneut
an
und
ich
behielt
sie
in
meinem
Kopf
Through
broke
signal
like
what
type
of
world
we
wanna
live
in
Durch
schlechtes
Signal,
wie
in
was
für
einer
Welt
wir
leben
wollen
Do
we
curl
inwards
or
live
long
together
in
forgiveness
Kriechen
wir
nach
innen
oder
leben
wir
lange
zusammen
in
Vergebung
And
you
said,
do
we
bend
our
lives
to
it
darling
Und
du
sagtest,
beugen
wir
unser
Leben
dem,
Liebling
Then
we
did
Dann
taten
wir
es
If
we
learned
to
love
ourselves
better,
maybe
Wenn
wir
lernten,
uns
selbst
besser
zu
lieben,
vielleicht
We
could
commit
Könnten
wir
uns
verpflichten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kent Matthew Hertzog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.