Paroles et traduction Von Smith - Many Different Worlds
Many Different Worlds
Много разных миров
Through
this
crazy
life
По
этой
безумной
жизни
Everything
is
going
right
Всё
идет
правильно
Nothing
to
complain
about
Не
на
что
жаловаться
Offers
up
their
hand
Протягивает
руку
Stops
you
Останавливает
тебя
Right
there
where
you
stand
Прямо
там,
где
ты
стоишь
You
blindly
tell
yourself
Ты
слепо
говоришь
себе
That
you
won't
fall
Что
ты
не
упадешь
Don't
give
up
my
love
Не
сдавайся,
любимая,
It's
you
I'm
thinking
of
Я
думаю
о
тебе
So
please
don't
turn
away
Пожалуйста,
не
отворачивайся
And
leave
me
in
a
world
И
не
оставляй
меня
в
мире
To
recover
from
Оправиться
от
Childhood
battles
never
won
Детских
битв,
в
которых
не
победил
And
still
I
haven't
traveled
И
до
сих
пор
я
не
ушел
Through
the
mysteries
Сквозь
тайны
Who
to
trust
and
please
Кому
доверять
и
кому
угождать
Searching
for
the
truth
Ищу
истину
In
who
we
are
В
том,
кто
мы
есть
Don't
give
up
my
love
Не
сдавайся,
любимая,
It's
you
I'm
thinking
of
Я
думаю
о
тебе
So
please
don't
turn
away
Пожалуйста,
не
отворачивайся
And
leave
me
all
alone
И
не
оставляй
меня
одного
You've
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь
You've
helped
to
see
me
through
Ты
помогла
мне
пройти
через
это
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
Now
that
I've
been
thrown
Теперь,
когда
я
брошен
Into
many
different
worlds
В
множество
разных
миров
The
moment
that
your
В
тот
момент,
когда
ваши
Souls
collide
Души
сталкиваются
You
get
all
tangled
up
inside
Вы
запутываетесь
внутри
You're
taken
on
an
endless
ride
Вас
уносят
в
бесконечную
поездку
So
far
away
from
home
Так
далеко
от
дома
The
journey
isn't
always
bright
Путешествие
не
всегда
светлое
You
toss
and
turn
through
sleepless
nights
Вы
ворочаетесь
в
бессонные
ночи
But
that
won't
keep
your
Но
это
не
остановит
ваше
Heart
from
flight
Сердце
от
полета
From
beating
on
its
own
От
его
собственного
биения
Don't
give
up
my
love
Не
сдавайся,
любимая,
It's
you
I'm
thinking
of
Я
думаю
о
тебе
So
please
don't
turn
away
Пожалуйста,
не
отворачивайся
And
leave
me
all
alone
И
не
оставляй
меня
одного
You've
changed
my
life
Ты
изменила
мою
жизнь
You've
helped
to
see
me
through
Ты
помогла
мне
пройти
через
это
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал
'Cause
then
I've
never
been
shown
Потому
что
мне
никогда
не
показывали
But
still
somehow
Но
все
равно
как-то
And
I'll
make
it
on
my
own
И
я
справлюсь
сам
In
many
different
worlds
В
множестве
разных
миров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaughn Lee Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.