Paroles et traduction Von Smith - Monster
Love
can
be
bitter
sweet,
Любовь
может
быть
горько-сладкой,
A
soft
touch
can
cut
so
deep,
Нежное
прикосновение
может
ранить
так
глубоко,
Left
all
lone
fellin
cold
and
numb
Оставленный
в
одиночестве,
чувствующий
холод
и
оцепенение
Wonderin
what
went
wrong
how
did
I
end
up
here.
Интересно,
что
пошло
не
так,
как
я
здесь
оказалась.
Held
by
a
thread
on
the
bottom
rope(?)
Держусь
на
волоске,
на
самом
краю
пропасти
(?)
Crying
for
smiles...
Плачу,
мечтая
об
улыбках...
Its
time
to
be
wise
yes
the
time
has
come
and
I
will
move
on
but
just
let
me
say.
Пора
быть
мудрой,
да,
время
пришло,
и
я
буду
двигаться
дальше,
но
позволь
мне
сказать.
If
love
is
a
monster
then
I
have
been
eaten
alive,
Если
любовь
- это
монстр,
то
я
была
съедена
заживо,
And
I'm
going
under
and
there
is
no
hope
to
survive,
not
this
time.
И
я
иду
ко
дну,
и
нет
никакой
надежды
выжить,
не
в
этот
раз.
I
should
apologize,
my
hearts
not
always
wise,
Я
должна
извиниться,
мое
сердце
не
всегда
мудро,
I've
gone
to
far
driven
by
the
pain,
Я
зашла
слишком
далеко,
движимая
болью,
No
need
to
explain,
I
know
that
would
bore
you.
Не
нужно
объяснять,
я
знаю,
тебе
это
наскучило.
But
you
should
know
that
I'm
doing
fine,
Но
ты
должен
знать,
что
у
меня
все
хорошо,
Functioning
with
my
ducks
in
line,
Я
функционирую,
все
мои
утки
в
ряд,
They'll
never
feel
like
their
life
is
over,
Они
никогда
не
почувствуют,
что
их
жизнь
окончена,
Cuz
I'm
their
owner
and
you
can't
touch
but
Потому
что
я
их
хозяйка,
и
ты
не
можешь
их
трогать,
но
If
love
is
a
monster
then
I
have
been
eaten
alive,
Если
любовь
- это
монстр,
то
я
была
съедена
заживо,
And
I'm
going
under
and
there
is
no
hope
to
survive,
И
я
иду
ко
дну,
и
нет
никакой
надежды
выжить,
So
just
turned
your
head
now
the
monster's
been
fed,
Так
что
просто
отвернись,
теперь
монстр
сыт,
No
tears
can
be
shed,
now
my
hearts
dead,
Слезам
больше
не
литься,
теперь
мое
сердце
мертво,
Get
out
of
my
nightmare,
be
gone
before
someone
drops
a
house
on
your
toe.
Убирайся
из
моего
кошмара,
уходи,
пока
кто-нибудь
не
уронил
тебе
на
ногу
дом.
Maybe
I'm
wrong
maybe
it
like
they
say,
Может
быть,
я
ошибаюсь,
может
быть,
все
как
говорят,
Just
a
phase
and
tomorrow
the
world
will
change.
Просто
этап,
а
завтра
мир
изменится.
I
can
see
now
all
the
flowers
and
moon
and
the
sunshine
just
fillin
our
days,
Теперь
я
вижу
все
цветы,
луну
и
солнце,
наполняющие
наши
дни,
With
the
world
such
a
beautiful
place
and
the
clouds
don't
eat
all
the
rays,
And
pain
is
never
a
price
ya
pay
and
love
isn't
given
away.
Мир
такой
красивый,
и
облака
не
закрывают
собой
все
лучи,
и
боль
никогда
не
станет
ценой,
которую
ты
платишь,
а
любовь
не
раздают.
Then
the
moon
comes
out
as
time
stands
still,
Потом
выходит
луна,
и
время
останавливается,
You
lost
yourself
going
in
for
the
kill,
Ты
потерял
себя,
идя
на
убийство,
If
love
is
a
monster
then
I
have
been
eaten
alive,
Если
любовь
- это
монстр,
то
я
была
съедена
заживо,
And
I'm
going
under
and
there
is
no
hope
to
survive,
И
я
иду
ко
дну,
и
нет
никакой
надежды
выжить,
So
just
turn
your
head
now
the
monsters
been
fed,
Так
что
просто
отвернись,
теперь
монстр
сыт,
No
more
tears
to
be
shed,
now
my
hearts
dead,
Слезам
больше
не
литься,
теперь
мое
сердце
мертво,
Get
out
of
my
nightmare
be
gone
before
someone
drops
a
house
on
your
toe.
Убирайся
из
моего
кошмара,
уходи,
пока
кто-нибудь
не
уронил
тебе
на
ногу
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith, Charles Burchill, James Kerr, Derek Forbes, Michael Joseph Macneil, Brian Mcgee, Manchester, Adam Robert Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.