Paroles et traduction Von Wegen Lisbeth - Meerschwein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ausgerechnet
in
Lutherstadt-Wittenberg
Just
in
Lutherstadt-Wittenberg
Sind
nur
10%
evangelisch
Only
10%
are
Protestant
Ob
Luthers
Urenkel
das
interessiert?
Does
Luther's
great-grandchild
care
about
that?
Wahrscheinlich
wissen
sie's
eh
nicht
They
probably
don't
know
anyway
Das
ist
quasi
als
wär
in
dei'm
Eiskaffee
That's
like
if
your
iced
coffee
Nur
zu
10%
Eis
und
Kaffee
Was
only
10%
ice
cream
and
coffee
Und
der
Rest
wäre
Fanta
und
Honig
And
the
rest
was
Fanta
and
honey
Was
heißt
hier,
ich
denke
nicht
logisch?
What
do
you
mean,
I
don't
think
logically?
Ein
Boxring
ist
quadratisch
A
boxing
ring
is
square
Ein
Meerschwein
kann
nicht
schwimm'
A
guinea
pig
can't
swim
Doch
du
sagst,
du
und
ich
macht
keinen
Sinn
But
you
say
you
and
I
don't
make
sense
Siehst
du
das
T-Shirt
vom
Kellner
da?
Do
you
see
the
waiter's
T-shirt?
Da
steht
"Say
no
to
Drugs
and
stay
clean"
It
says
"Say
no
to
drugs
and
stay
clean"
Doch
am
Fünfer,
den
er
dir
als
Rückgeld
gibt
But
the
five
he
gives
you
back
as
change
Klebt
zu
80%
Kokain
Has
80%
cocaine
stuck
to
it
Warum
zieht
еr
sich
dann
keine
Handschuh
an?
Why
doesn't
he
wear
gloves?
Viеlleicht
weil
er
die
Zahlen
nicht
kennt
Maybe
because
he
can't
count
Doch
rein
nüchtern
gesehn
von
der
Logik
her
But
purely
logically
sober
Ist
es
eigentlich
nicht
konsequent
It's
actually
not
consistent
Ein
Boxring
ist
quadratisch
A
boxing
ring
is
square
Ein
Meerschwein
kann
nicht
schwimm'
A
guinea
pig
can't
swim
Doch
du
sagst,
du
und
ich
macht
keinen
Sinn
But
you
say
you
and
I
don't
make
sense
Ein
Boxring
ist
quadratisch
A
boxing
ring
is
square
Ein
Meerschwein
kann
nicht
schwimm'
A
guinea
pig
can't
swim
Doch
du
sagst,
du
und
ich
macht
keinen
Sinn
But
you
say
you
and
I
don't
make
sense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Zschäbitz, Julian Hölting, Julian Zschäbitz, Matthias Rohde, Robert Tischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.