Von Wegen Lisbeth - Unterm Schrank - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Von Wegen Lisbeth - Unterm Schrank




Unterm Schrank
Под полками
Unterm Schrank da neben der Zeitschrift,
Под полками, рядом с журналом,
Sind zwei Dielen anders lackiert.
Две доски выглядят иначе.
Guck da hat irgendjemand mit Bleistift,
Смотри, кто-то карандашом
unterm Staub eine Stelle markiert.
Отметил место под пылью.
Und da geht es steil ohne Stufen
И вот, крутой спуск без ступеней
drei Meter hinab ohne Licht.
Вниз на три метра во тьме.
Und da hört man sich manchmal noch rufen,
И там, я слышу внутри себя крик,
die Pflicht, doch ich höre sie nicht.
Это долг, но я не слушаю его.
Ich verschwende Zeit mit dir.
Я трачу время с тобой.
(Wuhuhuhu)
(Уу-уу-у)
Ich verschwende Zeit mit dir,
Я трачу время с тобой,
und es gibt nicht was ich lieber täte!
И нет ничего, что мне нравилось бы больше!
Und die Pflicht kann rufen bis sie heiser wird!
И долг может кричать, пока не осипнет!
Unter der drei Meter Stahlbetonschicht.
Под трёхметровым слоем бетона.
Wenn sie da raus kommt dann brüllt sie und schreit!
Когда вырвется, то завопит и закричит!
Doch wenn du da bist dann hör ich sie nicht.
Но, когда ты рядом, я не слышу его.
Ich verschwende Zeit mit dir.
Я трачу время с тобой.
(Wuhuhuhu)
(Уу-уу-у)
Ich verschwende Zeit mit dir, und es gibt nichts was ich lieber täte!
Я трачу время с тобой, и нет ничего, что мне нравилось бы больше!
3x (Wuhuhuhuhu)
3x (Уу-уу-у)





Writer(s): DOMINIK ZSCHAEBITZ, ROBERT TISCHER, RAINER ROHDE, JULIAN HOELTING, JULIAN ZSCHAEBITZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.